XXII Открытая конференция студентов-филологов в СПбГУ

Испанские диминутивные имена в составе апеллятивной лексики

Анна Михайловна Щапова
Докладчик
магистрант 2 курса
Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена

ауд. 201
2019-04-17
12:00 - 12:20

Ключевые слова, аннотация

Доклад посвящен рассмотрению вопроса о переходе диминутивных форм имен собственных в состав апеллятивной лексики в испанском языке. В частности, был составлен корпус из 25 нарицательных имен существительных, этимонами которых выступают уменьшительные формы мужских и женских испанских антропонимов. Основным материалом исследования послужили словари личных имен Ф. Сабатера и Х. Альбайхеса, а также словарь Королевской академии испанского языка. В результате исследования были выделены 5 групп нарицательных имен существительных в соответствии со значением, которые они в себе содержат.

Тезисы

В современной лингвистике большое внимание уделяется ономастическим исследованиям. Одной из особенностей имен собственных, как их полных форм, так и диминутивных, является способность переходить в разряд апеллятивной лексики.
Перед нами стояла задача проанализировать испанские диминутивные имена на предмет образования от них нарицательных имен существительных. Мы составили корпус из 1383 единиц, в который вошли уменьшительные формы мужских и женских испанских антропонимов. Материалом исследования стали испанские словари имен собственных Ф. Сабатера и Х. Альбайхеса, а также работы, посвященные испанской антропонимике, написанные Ю. А. Рыловым. Также мы обратились к словарю Королевской академии испанского языка и Большому испанско-русскому словарю под редакцией Б. П. Нарумова, в которых обнаружили из 1383 уменьшительных форм 16 диминутивов. От данных диминутивных форм имен собственных в испанском языке было образовано 25 нарицательных имен существительных.
Среди апеллятивной лексики, образованной от уменьшительных форм антропонимов, мы выделили 5 групп: существительные, обозначающие характеристики людей (mariparda 
'хитрая женщина'), названия представителей флоры и фауны (dondiego 'чудоцвет'), наименования еды (pepito 'бутерброд с мясом'), названия предметов (mingo 'биток, разыгрывающий шар в бильярде') и абстрактных понятий (marimorena 'скандал').
Стоит отметить, что мужские диминутивные имена чаще переходят в разряд апеллятивной лексики: из 16 уменьшительных форм имен 11 этимонов являются мужскими именами и только 5 — женскими. Кроме этого, среди нарицательных имен существительных, образованных от диминутивных имен, можно найти синонимы (perico, mariquita 'попугай'). Это доказывает, что уменьшительные формы имен закрепляются в составе апеллятивной лексики, в т. ч. расширяя синонимический ряд уже существующих понятий. Таким образом, можно сделать вывод о том, что в испанском языке диминутивные имена активно входят в состав апеллятивной лексики. При этом данные существительные называют не только одушевлённые объекты, но и конкретные предметы, явления, а также абстрактные понятия.