Tuteo, voseo и ustedeo в Уругвае: диахрония и актуальное состояние
Игорь Вячеславович Стефанчиков
Докладчик
аспирант
Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова
Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова
204
2019-03-19
17:40 -
18:00
Ключевые слова, аннотация
Испанский язык, voseo, Уругвай.
Тезисы
В настоящем исследовании предпринимается попытка рассмотреть проблему соотношения явлений tuteo, voseo и ustedeo в уругвайском национальном варианте испанского языка. Малоизученность, слабая разработанность данного вопроса в латиноамериканистике и наличие расхождений в существующих описаниях обусловливают необходимость специального исследования, сфокусированного непосредственно на уругвайском варианте.
Исследование проводится на материале корпуса личных писем и официальных документов XVIII–XIX вв., корпуса текстов периодической прессы XIX–XX вв., устного корпуса испанского языка Монтевидео XXI в. Отслеживается появление феномена voseo и особенности его развития в Монтевидео в сравнении с языком Буэнос-Айреса и другими разновидностями риоплатского испанского.
Автор приходит к выводу о том, что в настоящий момент процесс постепенного вытеснения tuteo вступает в Уругвае в заключительную стадию.
Исследование проводится на материале корпуса личных писем и официальных документов XVIII–XIX вв., корпуса текстов периодической прессы XIX–XX вв., устного корпуса испанского языка Монтевидео XXI в. Отслеживается появление феномена voseo и особенности его развития в Монтевидео в сравнении с языком Буэнос-Айреса и другими разновидностями риоплатского испанского.
Автор приходит к выводу о том, что в настоящий момент процесс постепенного вытеснения tuteo вступает в Уругвае в заключительную стадию.