XLVIII Международная филологическая научная конференция

Английские звукоизобразительные глаголы движения и их соответствия при переводе на русский язык.

Irina Vasilyevna Kuzmich
Докладчик
доцент
Санкт-Петербургский государственный электротехнический университет «ЛЭТИ»
Елена Ивановна Беседина
Докладчик
доцент
Санкт-Петербургский государственный электротехнический университет «ЛЭТИ»

157
2019-03-20
16:00 - 16:20

Ключевые слова, аннотация

Звукоизобразительность, глаголы движения, перевод, художественный тест.

Тезисы

Настоящий доклад посвящен функционированию ЗИ-глаголов движения в английском прозаическом произведении и степени сохранения их ЗИ-характера при переводе на русский язык. Материалом для исследования послужили оригинальный текст романа английского писателя Б. Джейкса «Воин Рэдволла», («Redwall», 1986) и его перевод на русский язык, выполненный А. Александровым в 1997 г. Корпус глаголов движения различного характера, ЗИ-сатурированность которого уже отмечалась [Лихоманова], получен методом сплошной выборки и составляет 227 лексем, из которых 51% (119 единиц) являются ЗИ. Определение ЗИ-статуса данных глаголов проводилось по «Сводному списку ЗИ-лексики» И. В. Кузьмич [Кузьмич], в состав которого входят английские слова, ЗИ-происхождение которых научно установлено. Несмотря на доказанность универсального характера ЗИ-единиц,  передача ЗИ-составляющей представляется одной из сложных переводческих задач, поскольку в художественном тексте такие ЗИ-лексемы несут на себе значительную стилистическую нагрузку, обуславливающую необходимость подбора максимально точного соответствия на ПЯ с сохранением экспрессивной компоненты, выбранной автором оригинала. Сравнительный анализ использования автором романа ЗИ-глаголов движения и их перевод на русский язык позволяет отметить стремление переводчика  сохранить их ЗИ-природу, однако добиться высокой степени точности перевода удается далеко не всегда: перевод значительно уступает оригиналу по ЗИ-насыщенности.  

БИБЛИОГРАФИЯ
  1. Кузьмич И. В. Звукоизобразительная лексика американского слэнга: фоносемантический анализ. Дисс. … канд. филол. наук. СПб, 1993. 348 с.
  2. Лихоманова Л. Ф. Семантическая филиация английских звукоизобразительных глаголов движения. Дисс. … кандидата филологических наук: 10.02.04. — Ленинград, 1986. — 187 с.