XLVIII Международная филологическая научная конференция

Лингвистические маркеры кинематографичности романа Р. Надала «La maledicció dels Palmisano»

Анна Олеговна Уржумцева
Докладчик
доцент
Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова

132
2019-03-21
14:20 - 14:40

Ключевые слова, аннотация

Каталанский язык, грамматическая стилистика, стиль художественного произведения, кинематографичность, Рафел Надал.

Тезисы

В докладе речь пойдет о романе каталонского писателя Рафела Надала (Жирона, 1954) «La maledicció dels Palmisano» (2015) (что можно перевести как «Проклятие семьи Пальмизано»). Под термином «кинематографичность» мы понимаем совокупность характеристик, свойственных кино как виду искусства и, в частности, киносценарию, как наиболее близкому к кино литературному жанру. В центре нашего внимания оказываются вопросы выявления грамматических показателей стиля художественной литературы, с одной стороны, и стиля киносценария, с другой, а также вопросы взаимовлияния этих стилей. К стилистическим и грамматическим особенностям текста художественного произведения, которые роднят его с текстом киносценария, мы относим: внешний фокус описания героя; выражение внутренних состояний героя через визуализируемые действия; наличие многочисленных указаний, связанных с движениями героя, направлением его взгляда; наличие указаний на взаимное расположение и смену временных планов; линейное построение повествования, грамматически выраженное преобладанием глагольных форм простого прошедшего времени над формами имперфекта и употреблением специфических союзов, и некоторые другие. Наличие указанных характеристик может объясняться множественно: как простым совпадением или не осознаваемым автором влиянием культуры кино на его творческий процесс, так и осознанным желанием писателя увидеть произведение на экране и облегчить работу по его кинематографической адаптации или намеренной стилизацией текста.