Проблемы атрибутирования источников в драматической композиции Ю. П. Любимова для спектакля «Сказки»
Мария Александаровна Чиркович
Докладчик
студент 3 курса
Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
ауд. 2-У
2018-04-17
15:00 -
15:20
Ключевые слова, аннотация
Спектакль «Сказки» (2009) Ю. Любимова представляет собой сложноструктурированное, новое драматическое произведение, в основе которого лежат сказочные притчи трёх европейских авторов: Андерсона, Уайльда и Диккенса. Однако канва из трёх сказок, безошибочно угадываемых во время просмотра, дополняется авторскими песнями-зонгами и фрагментами других произведений. Анализ вариантов режиссерской экспликации, видеосъемки спектакля позволяет выявить эти тексты и проследить возможные направления драматургического замысла.
Тезисы
В 2009 году в Театре на Таганке Юрий Любимов поставил спектакль «Сказки. Андерсен, Уайльд, Диккенс». Как следует из названия, это сказочные притчи трёх европейских авторов-сказочников: Андерсона, Уайльда и Диккенса, которые соединены в одно единое театральное действо. Его премьера состоялась традиционно для Театра на Таганке — в день его рождения, 23 апреля. Особенным было то, что этим спектаклем Любимов отмечал 45-летний рубеж в работе легендарной «Таганки»: режиссер не раз подчеркивал в своих интервью «юбилейный» характер постановки.
Спектакль «Сказки» представляет собой сложную авторскую композицию на основе трех текстов и, по сути, новое, сложноструктурированное драматическое произведение. Канва из трёх сказок, безошибочно угадываемых во время просмотра: «Русалочка», «Счастливый принц» и «Сверчок за очагом» — дополняется авторскими песнями-зонгами и фрагментами других поэтических и прозаических произведений. Анализ различных вариантов режиссерских экспликаций позволяет их выявить и проанализировать драматургический замысел режиссера. Театровед Алла Шендерова не случайно в своей рецензии назвала этот спектакль «Амаркордом от Любимова», прямо проводя параллели между легендарным фильмом Ф. Феллини по сценарию Т. Гуэрры, чье название может быть переведено как «нити горькой любви, связывающей автора с прошлым». Так, спектакль «Сказки» начинается с реплики уникального персонажа Снипа, имя которого преобразовано из заклинания «Снип-снап-снурре, пурре-базелюрре» из «Снежной королевы» Андерсена. Он произносит фрагменты из эссе «Сказочник» о Хансе Христиане Андерсене писателя К. Паустовского, который, будучи на смертном одре летом 1968 г., спас от уничтожения Театр на Таганке, а его главного режиссера Юрия Любимова — от увольнения. И так же не случайно первой новеллой спектакля стала сказка именно Андерсена — одной из первых ролей в кино Любимова была роль Принца-свинопаса из одноименной сказки датского писателя.
Таким образом, сквозь новеллы спектакля, сложным и причудливым образом соединенные между собой, может быть прочитана жизнь самого Юрия Любимова, что делает спектакль, минималистичный по своему художественному оформлению, нагруженным множеством смыслов.
Спектакль «Сказки» представляет собой сложную авторскую композицию на основе трех текстов и, по сути, новое, сложноструктурированное драматическое произведение. Канва из трёх сказок, безошибочно угадываемых во время просмотра: «Русалочка», «Счастливый принц» и «Сверчок за очагом» — дополняется авторскими песнями-зонгами и фрагментами других поэтических и прозаических произведений. Анализ различных вариантов режиссерских экспликаций позволяет их выявить и проанализировать драматургический замысел режиссера. Театровед Алла Шендерова не случайно в своей рецензии назвала этот спектакль «Амаркордом от Любимова», прямо проводя параллели между легендарным фильмом Ф. Феллини по сценарию Т. Гуэрры, чье название может быть переведено как «нити горькой любви, связывающей автора с прошлым». Так, спектакль «Сказки» начинается с реплики уникального персонажа Снипа, имя которого преобразовано из заклинания «Снип-снап-снурре, пурре-базелюрре» из «Снежной королевы» Андерсена. Он произносит фрагменты из эссе «Сказочник» о Хансе Христиане Андерсене писателя К. Паустовского, который, будучи на смертном одре летом 1968 г., спас от уничтожения Театр на Таганке, а его главного режиссера Юрия Любимова — от увольнения. И так же не случайно первой новеллой спектакля стала сказка именно Андерсена — одной из первых ролей в кино Любимова была роль Принца-свинопаса из одноименной сказки датского писателя.
Таким образом, сквозь новеллы спектакля, сложным и причудливым образом соединенные между собой, может быть прочитана жизнь самого Юрия Любимова, что делает спектакль, минималистичный по своему художественному оформлению, нагруженным множеством смыслов.