XXI Открытая конференция студентов-филологов в СПбГУ

Семантические валентности глаголов перемещения в онтологии AIIRE

Екатерина Алексеевна Федюкова
Докладчик
студент 4 курса
Санкт-Петербургский государственный университет

ауд. 193
2018-04-19
14:40 - 14:55

Ключевые слова, аннотация

В исследовании предпринимается попытка улучшить работу лингвистической онтологии путём её пополнения семантическими валентностями глаголов перемещения. Охарактеризованы связанные с этим проблемы и их возможные решения.

Тезисы

При обработке естественного языка важны знания о мире. Одним из эффективных способов учёта этих знаний, существующих на данный момент, является использование лингвистических онтологий. Онтологию в науках об информации можно определить как формализацию абстрактного, упрощённого представления о некоторой предметной области, включающую концепты (формальные модели понятий) этой области и логические выражения для описания отношений между ними. Поскольку глаголы, по мнению многих исследователей, играют центральную роль в задании семантических ограничений, все глагольные валентности и множества объектов, которые могут их занимать, должны быть правильно описаны. Семантическая валентность — это способность слова вступать в синтаксические связи с любым словом, в значение которого входит некий семантический признак. Напр., субъектную валентность глагола движения поехать в значении «отправиться в путь, начать путешествие (с использованием инструмента передвижения)» может занимать слово, имеющее семантический признак «человек» — курьер поехал, невеста поехала. Для данной работы важно возможное наличие у глаголов движения нескольких значений, в т. ч. переносных. Напр., для работы было выбрано четыре значения глагола поехать, из которых одно — переносное и обнаруживается в выражении крыша поехала. В ходе работы при помощи словарей был создан корпус глаголов движения, для каждого из словарных значений которых затем были выделены коллокаты из корпуса текстов. Далее с помощью инструментов интерфейса онтологии производится выделение и заполнение валентностей и перестроение онтологии. В связи с этим данная работа также рассматривает и проблемы, возникающие в ходе пополнения онтологии, такие как комбинаторный взрыв при наличии слишком большого количества разборов предложения.  В данном исследовании рассматриваются существующие проблемы — в т. ч. неоднородность числа валентностей и лексическая неоднозначность, осложнённая широким спектром метафорических значений глаголов движения. По итогам исследования приводится сопоставление эффективности работы онтологии до обработки этой группы глаголов и после неё. В дальнейшем планируется рассмотреть эффективность других способов пополнения онтологии.