XX Открытая конференция студентов-филологов в СПбГУ

Приемы деконструкции текста и их функция в книге Даниила Гранина «Всё было не совсем так»

Полина Евгеньевна Кузнецова
Докладчик
студент 4 курса
Санкт-Петербургский государственный университет

195
2017-04-18
15:40 - 16:00

Ключевые слова, аннотация

В произведениях современной художественной литературы тенденция к деконструкции текста, т. е. нарушению его связности и линейности, реализуется на синтаксическом и графическом уровнях. В докладе на материале книги Д. А. Гранина «Всё было не совсем так» исследуются средства деконструкции текста: вставные конструкции, абзацное членение и графическое оформление. Сделан вывод о том, что вызывающая дезинтеграцию деконструкция текста — средство объективации повествования, попытка писателя быть беспристрастным мыслителем, отказывающимся от открытой оценочности.

Тезисы

Исследование деконструкции современного художественного текста в коммуникативном аспекте (рассмотрение художественного текста в модели «повествователь и его восприятие мира») проводится на материале книги Д. Гранина «Все было не совсем так», формально обладающей четкой структурой — три части, каждая из которых делится на главы. Подавляющее большинство глав, в свою очередь, распадается на самостоятельные фрагменты, отделенные друг от друга отточиями, что формирует дискретный текст с многочисленными вставными фрагментами, связь между которыми не всегда очевидна: они следуют друг за другом, подчиняясь скорее ассоциациям писателя. Фрагменты в рамках одной главы, как правило, посвящены разным темам, не всегда сопоставимым по масштабности (воспоминания о Великой Отечественной войне и случайно услышанный диалог), что позволяет говорить о синтаксической и смысловой дискретности текста.
Дискретность текста на синтаксическом уровне отражает тенденцию к деструкции, т.е. нарушению связности и линейности текста, что реализуется в многочисленных вставных конструкциях (далее — ВК) на уровне предложения и текста. Выявляется роль ВК в дезинтеграции текста и экспликации повествовательного субъекта.
Синтаксическая дискретность поддерживается средствами метаграфемики (Н. Л. Шубина), которые задают модель восприятия текста читателем. Автор книги «Все было не совсем так» использует вертикальный пробел и отточия для графического разграничения отдельных фрагментов в составе главы, частое абзацное членение.
Мысль автора движется вокруг нескольких основных тем, которые являются сквозными для книги в целом (воспоминания о своей жизни, размышления о современной жизни и культуре, осмысление советской эпохи), что и определяет сюжет «Все было не совсем так», формирующий целостность текста произведения, — осмысление современных автору исторических событий. В книге сильно выражено автобиографическое начало: уже название (и его графическое оформление: «Все было не совсем так») говорит о том, что писатель стремится рассказать о событиях советской эпохи так, как он сам их помнит и воспринимает. Несмотря на неизбежную субъективность повествования, автор при этом пытается отстраниться от описываемого, не давая однозначной оценки, а лишь сообщая читателю факты. На объективность текста «работают» такие приемы деконструкции, как ВК, абзацное членение и графическое оформление.