TERTIUM COMPARATIONIS стилистики двух транснациональных романов (на материале текстов Й. Шкворецкого и В. Аксенова)
Marina Yuryevna Kotova
Докладчик
профессор
Санкт-Петербургский государственный университет
Санкт-Петербургский государственный университет
211 ауд
2017-03-14
18:00 -
18:15
Ключевые слова, аннотация
Славяно-германская
компаративистика, имагология, Й. Шкворецкий, В. Аксенов, транснациональный
роман, чешский язык, русский язык, английские вкрапления, идентичность.
Тезисы
Роман чешского писателя-эмигранта Й. Шкворецкого (1924–2012) «История инженера человеческих душ» («Pbh inenra lidskch du») был создан и опубликован в Канаде в 1977 году, а роман советского и американского писателя В. Аксенова (1932–2009) «В поисках грустного бэби» был написан и издан в 1986 г. в США. Сходства биографий писателей отражены в тематике и стилистике этих двух произведений, которые обладают всеми признаками жанра транснационального романа: автобиографичностью, эмигрантским взглядом на культурные и ценностные ориентиры зарубежья, оппозицией свой-чужой (другой), языковым воплощением гибридной идентичности автора-рассказчика, а именно — английскими вкраплениями в чешском тексте романа Шкворецкого и в русском тексте романа Аксенова. К tertium comparationis относятся также вставки из элементов эпистолярного жанра, наличие параллельных потоков повествования, обновление стереотипов представлений «другого», реставрация собственной идентичности и др. В докладе приводятся примеры и способы ввода в текст языковых вкраплений, приводится их тематическая дифференциация и tertium comparationis в ней.