46th International Philological Research Conference

За и против Сада: процесс 1956–1957 гг.

Вероника Дмитриевна Алташина
Докладчик
профессор
Санкт-Петербургский государственный университет

198
2017-03-17
15:20 - 15:40

Ключевые слова, аннотация

Маркиз де Сад, цензура, судебный процесс, аргументы обвинения и защиты, Полан, Повер, Бретон, Батай, Кокто.

Тезисы

15 декабря 1956 г.  парижский суд начал рассмотрение дела по обвинению четырех произведений маркиза да Сада в оскорблении «добрых нравов», а 10 января 1957 г. был вынесен оправдательный приговор, который произвел эффект взорвавшейся бомбы, брошенной в книжную цензуру. Издание полного собрания произведений маркиза де Сада было признано законным. Особый интерес процессу придавал тот факт, что произведения Сада регулярно издавались подпольно. Зачем идти на открытую провокацию и ставить свое имя на издании? Издателю Ж.-Ж.Поверу был важен как сам факт открытого издания, а значит, и признания Сада, так и те дебаты, которые были представлены во время слушаний дела и которые окончательно покончили с нелегальностью изданий «божественного маркиза», дав carte blanche эротической литературе высокого уровня.
Доводы самого Повера, речь его адвоката, ответы на вопросы Жана Полана, выступления Жоржа Батая и Жана Кокто, текст письменного обращения Андре Бретона никогда не были представлены на русском языке. Они важны как для осознания роли и значения произведений Сада (напр., Полан утверждал, что почти все значимые писатели XIX в. вышли из маркиза де Сада, а Батай был убежден в том, что для того, что хочет познать человека, чтение произведений Сада не только желательно, но и обязательно), так и для правильного понимания издательской стратегии, согласно которой, как заявлял Ж.-Ж. Повер, необходимо сделать доступными для интеллектуалов знаковые произведения литературы, являющие частью национального достояния.
Судебные дебаты шестидесятилетней давности не потеряли своей актуальности, они заставляют задуматься о пределах дозволенного в искусстве, о важности правильной подачи художественного текста и адекватности его прочтения и восприятия.