Повествовательные стратегии рассказов У. Фолкнера («Каркассон», «Лисья травля», «Дым» и др.)
Инга - Монхбат
Докладчик
аспирант
Российский государственный гуманитарный университет
Российский государственный гуманитарный университет
190
2016-04-21
13:30 -
13:50
Ключевые слова, аннотация
Данное
исследование посвящено рассмотрению повествовательных стратегий рассказов У. Фолкнера разных лет написания. В работе показаны типологические особенности
нарратива малой прозы писателя. Особое внимание уделяется фигуре нарратора и
метаповествовательным деталям на примере конкретных произведений.
Тезисы
Малая проза У. Фолкнера (1897–1962, Faulkner) удивительно многообразна в своей стилистике и сюжетной многоплановости. При издании «Собрания рассказов» (1950, «Collected stories») произведения были распределены автором на тематические блоки. Наша цель — выявив типологические особенности нарратива рассказов американского писателя, интерпретировать дидактику его повествовательных стратегий.
Коммуникативные особенности текстов Фолкнера малоисследованны отечественными литературоведами, однако невозможно отрицать, что значимую роль в архитектонике произведений писателя играют вариации формы повествования: от объективных до фантастически-субъективных.
Нарратор в художественном пространстве малой прозы Фолкнера может быть представлен как очевидец, так и действующее лицо описываемых событий («Роза для Эмили» («A Rose for Emily»), «Дым» («Smoke»)); как объективный повествователь («Доктор Мартино» («Dr. Martino»)); как поток сознания лирического героя («Каркассон» («Carcassonne»)) и как фантастическое сознание (мертвец в рассказе «По ту сторону» («Beyond»).
Данное многообразие типов рассказывания продиктовано авторскими повествовательными стратегиями. В цикле «Городок» («The Village») писатель стремится к созданию обобщающего и вездесущего «мы» рассказчика, наделенного сознанием коренного южанина. Построение повествования по принципу потока сознания означает сдвиг в дискурсе нового поколения Йокнапатофы, что находит наиболее полное выражение в романе «Шум и ярость» («The Sound
and the Fury»).
Другой стратегии придерживается автор, вводя в текст не только своеобразного повествователя, но и метаповествовательные детали. Цвет волос в «Лисьей травле» или описание дома в «Розе для Эмили» несут не столько описательный, сколько когнитивный характер. Оценка событий действительного мира произведения выражается преимущественно через детализацию пространства, нежели через прямую речь повествователя.
Важно отметить, что размытость фигуры рассказчика, либо обязательная узнаваемость также является одной из коммуникативных стратегий Фолкнера. Ряд рассказов созданы писателем в детективном жанре: повествование в них ведется от лица прокурора Гэвина Стивенса. Он главный герой романа «Осквернитель праха» («Intruder in the Dust»), поэтому встреча с ним становится для читателя знаком.
Как модернист Фолкнер организует повествование с особой тщательностью и точностью: фигура нарратора становится сюжетообразующим элементом художественного текста.
Вычленение повествовательных стратегий малой прозы Фолкнера позволяет говорить об архитектонической сложности рассказов писателя, нацеленной на демонстрацию психологически глубокого содержания.