Фразеология библейского происхождения в современных средствах массовой информации
Dana xxx Baláková
Докладчик
профессор
(Ружомберок, Словакия, Ружомберкский католический университет)
(Ружомберок, Словакия, Ружомберкский католический университет)
164
2016-03-16
14:15 -
14:30
Ключевые слова, аннотация
Ve zprávě, obracíme se k předmětu našeho vědeckého zájmu - moudrost a zkušenost lidstva nahromaděné předchozími generacemi, aby frazemam biblický původ. Staré a nové je oživit malování čas kontinuum, je poměr mezi včera a dnes. Toho je dosaženo dokumentaci současného života k výrazu biblické původu v moderní publicistických textech (slovenském), ztělesnění moudrosti Bible znovu a znovu.
Тезисы
Frazeologie jako součást kolektivní paměti — akumulační, kultury a komunikace — je stále odráží změnu socio-politichskie, který je dobře podporován studiem frazeologické zásoby přirozeného jazyka. Proto analýzu dynamiky na ose «centra — periferie» (v kontextu internacionalizace a globalizace) nebo monitorování real life (metody pro použití) těchto jednotek ve sdělení odkazuje na produktivní způsob, jak záznam dynamických trendů v příslušném jazyce / jazycích v širší perspektivě. — v porovnání mezinárodně
Ve zprávě, obracíme se k předmětu našeho vědeckého zájmu — moudrost a zkušenosti lidstva nahromaděných předchozími generacemi, na frazemam biblickou původ: představuje analýzu specifik fungování frazeologizmů (FE) a přísloví. v jazyce moderních médií Starý a nový je revitalizovat malování čas kontinuum, je poměr mezi včera a, dnes Toho je dosaženo dokumentaci současného života k výrazu biblické původu v moderní publicistické texty (Slovensko), ztělesněním moudrosti Bible znovu a znovu.