44th International Philological Research Conference

Особенности подготовки к субтесту «Говорение» ТРКИ: принципы подбора лексико-грамматического материала в соответствии с применяемыми стратегиями речевого взаимодействия

Михаил Иванович Всемирнов
Докладчик
старший преподаватель
Санкт-Петербургский государственный университет

2-У
2015-03-14
13:00 - 13:20

Ключевые слова, аннотация

Каждая из применяемых стратегий речевого взаимодействия требует использования своего, специфического для этой стратегии, лексико-грамматического материала. Это обстоятельство необходимо учитывать, в частности, в адаптационном тестировании при подготовке учащихся еще на фазе предтеста к выполнению задания «Ролевая игра», так как подбор наиболее подходящего лексико-грамматического  материала при наполнении сценарных схем — залог успешного речевого взаимодействия тестируемых во время прохождения собственно субтеста «Говорение».

Тезисы

Говоря о способах развития у учащихся коммуникативных навыков,  многие специалисты в области разработки и применения современных методик преподавания иностранных языков указывают на необходимость особой организации дидактического материала. Речь, в частности, идет о такой методике, которая содержит гибкую реализацию базовых коммуникативных сценариев. Если мы, например, используем ролевые игры, необходимо учитывать множественность вариантов ответов на некоторую усвоенную реплику. Каждая из применяемых стратегий речевого взаимодействия (кооперации/сотрудничества, персуазивности/доминирования, резистенции/противодействия словесному воздействию) требуют использования своего, характерного только для этой стратегии лексико-грамматического материала. Знакомство с наиболее эффективными приемами ведения дискуссии призвано позволить ее участникам при необходимости суметь своевременно пресечь эскалацию эмоционального возбуждения. При возникновении конфликтной ситуации умелое использование соответствующих приемов позволяет вернуть дискуссию в деловое русло. При обучении стратегии сотрудничества (кооперации) основное внимание следует уделить главным компонентам диалога – вопросам и ответам – и научить различать вопросы открытого и закрытого типа. При реализации оппонентом персуазивной стратегии (стратегии доминирования) с использованием негативных высказываний в адрес обучаемого, последний должен запретить себе задавать встречные вопросы. В противном случае он рискует «вызвать огонь на себя» искушенного в инструментарии риторики оппонента. При обучении учащихся стратегии резистенции (противостояния или противодействия словесному воздействию), на наш взгляд, следует начинать со знакомства с конструктивными приемами ведения дискуссии. Представляется, что было бы полезно заучить шаблоны конструктивных ответов ("образцы находчивости"). Отработка таких образцов позволит обучаемым незамедлительно и адекватно реагировать на конкретную речевую ситуацию и перевести ее в содержательное русло. Поэтому,  в качестве одного из приемов ведения дискуссии учащимся было бы крайне полезно освоить игру слов, цель которой – сообразно ситуации и, ориентируясь на личность конкретного собеседника, придумать самим (или подобрать из репертуара готовых вариаций) такие остроумные высказывания, благодаря которым можно предотвратить конфронтацию и/или повернуть разговор в нужное русло. Вместе с этим, подчеркивая силу воздействия на собеседника уместного и удачного каламбура, необходимо довести до сведения учащихся то, что игра слов призвана не «выключать» собеседника, а воздействовать на предметный уровень спора (часто - не без удовольствия для одной из сторон). При прохождении субтеста «Говорение» последнего уровня (ТРКИ-4) к вышеуказанным стратегиям речевого взаимодействия добавляется четвертая, которая используется участниками диалога при необходимости переубедить собеседника. Представляется важным подчеркнуть своеобразие этой четвертой речевой стратегии, поскольку при ее использовании в итоге учащийся получает вместо оппонента если не союзника в полном смысле этого слова, то, по крайней мере, заинтересованного и поддерживающего коммуникацию собеседника. Подытоживая сказанное, можно сделать вывод о том, что каждая из применяемых стратегий речевого взаимодействия требует использования своего, специфического для этой стратегии, лексико-грамматического материала. Это обстоятельство необходимо учитывать, в частности, в адаптационном тестировании при подготовке учащихся еще на фазе предтеста к выполнению задания «Ролевая игра», так как подбор наиболее подходящего лексико-грамматического  материала при наполнении сценарных схем — залог успешного речевого взаимодействия тестируемых во время прохождения собственно субтеста "Говорение".