44th International Philological Research Conference

Директив на шкалах «вежливости/грубости» и «категоричности/некатегоричности»: состав директивных реплик


195
2015-03-13
16:00 - 16:30

Ключевые слова, аннотация

В докладе на материале корпуса «Один речевой день» рассматриваются директивные реплики, содержащие формы императива 2-го лица, формы и конструкции гортатива и юссива. Анализируется состав реплик, выделяются элементы, способные сдвигать директив на шкалах «вежливости/грубости» и «категоричности/некатегоричности», в том числе: неопущенное подлежащее, формы обращений, диминутивы, повторы (форм императива, императивных частиц), указание говорящего на совершающийся/совершившийся речевой акт, формулы вежливости, эксплицитные показатели просьбы.

Summary

В докладе на материале корпуса «Один речевой день» рассматриваются реплики, воплощающие иллокутивный акт, называемый директивом. Исследование выполнено в рамках проекта РНФ № 14-18-02070 «Русский язык повседневного общения: особенности функционирования в разных социальных группах».
Директивы обозначают попытку каузатора (говорящего) побудить каузируемого (обычно являющегося адресатом) совершить/не совершать какое-либо действие. К классу директивов относят приказы, просьбы, требования, запреты, советы и другие побудительные речевые акты. Центральным средством оформления директивов являются формы повелительного наклонения (императива).
В рамках доклада с использованием противопоставления по «вежливости/грубости» и «категоричности/некатегоричности» и в соответствии с классификацией семантических подтипов императива рассматриваются директивы, содержащие собственно императивные глагольные формы (формы императива 2-го лица), формы и конструкции гортатива и юссива. Используется перечень семантических подтипов императива, предложенный В.Ю. Гусевым (прохибитив, превентив, инструктив, пропозитивный императив и др.).
В рассмотрение вводятся значимые элементы, способные сдвигать директив на шкалах «вежливости/грубости» и «категоричности/некатегоричности», в том числе:
1. неопущенное подлежащее (его наличие и позиция относительно императива),
2. формы обращений,
3. указание говорящего на совершающийся/совершившийся речевой акт (‘я сказал’, ‘говорю’ и пр.),
4. диминутивы (употребляемые в составе обращений, в качестве глагольных модификаторов и др.),
5. повторы (форм императива, императивных частиц; в том числе рассматривается употребление «двойного императива»),
6. формулы вежливости, эксплицитные показатели просьбы.
Приводятся наблюдения над употребительностью определенных семантических подтипов императива в корпусе «Один речевой день», наблюдения над составом директивных реплик (учитываются элементы, способные делать директив «более/менее вежливым», «более/менее категоричным»).