Творчество французских писателей на страницах советского журнала «Интернациональная литература» в 1930-е гг.
Татьяна Васильевна Краева
Докладчик
доцент
Уральский федеральный университет им. Б. Н. Ельцина
Уральский федеральный университет им. Б. Н. Ельцина
215а
2015-03-13
15:20 -
15:50
Ключевые слова, аннотация
Доклад посвящен особенностям франко-советского культурного диалога в 1930-е гг. на материале публикаций произведений французских авторов в советском журнале «Интернациональная литература». Анализируются предпочтения советской стороны при отборе произведений для публикации, политико-идеологический аспект взаимоотношений между редакцией и авторами, теоретические вопросы литературы, в обсуждении которых участвовали французские литераторы. Рассматривается вклад «Интернациональной литературы» в деле знакомства советских читателей с французской литературой в 1930-е гг.
Тезисы
В 1930-е гг. на волне
антифашизма пробуждается интерес зарубежных деятелей культуры к СССР. Со своей
стороны, советское руководство было заинтересовано в том, чтобы сделать их
агентами своей культурной политики на Западе. В качестве канала циркуляции идей,
политических и литературных, зачастую использовались печатные органы. Примером
тому служит советский журнал «Интернациональная литература».
В СССР журнал выходил с
1933 по 1943 гг. Основной его задачей была публикация произведений современных
иностранных авторов. Первоначально журнал позиционировал себя как орган Международного
объединения революционных писателей (МОРП), а с 1936 г. после роспуска МОРПа,
являлся печатным органом Союза Советских писателей.
За период 1933–1936
гг., доступные номера «Интернациональной литературы» продемонстрировали
следующую картину издания французских авторов: было осуществлено 32 публикации произведений
художественной литературы и 19 критических статей о творчестве французских писателей.
По количеству публикаций художественных произведений на страницах журнала выходит
на первое место Андре Жид, на втором – Анри де Монтерлан, затем идут Ж.-Р. Блок,
А. Мальро, Р. Роллан, Ж. Жионо и Ш. Вильдрак. Что касается литературной
критики, советской и французской, для нее в 1933 – 1936 г. наиболее популярным героем
становится Анри Барбюс – 3 публикации, а также А. Жид и А. де Монтерлан – 2
публикации.
Редакция «Интернациональной
литературы» знакомила читателей с биографиями французских авторов. Так, в 1935-1936
гг. были опубликованы биографии Р. Роллана, А. Жида, Ж. Жионо, Л. Дюртена, В.
Маргерита, Эжена Даби, А. Барбюса.
Теоретические вопросы
литературы, разрабатывающиеся на страницах журнала в контексте
франко-советского диалога, представляют собой следующие направления: проблема
соотношения французской литературы и советской, проблемы современной литературы
во Франции, особенности советской литературы глазами французских интеллектуалов,
размышления о понимании роли революционного писателя.
Политико-идеологический
аспект отражался в виде заметок, хроник о деятельности секций МОРП, и в
частности, созданной в 1932 г. французской секции – AEAR. Постоянным элементом был антифашизм AEAR, повествование о методах и
конкретных действиях ее членов по борьбе с фашизмом, а также многочисленные высказывания
французских интеллектуалов о надвигающейся на мир фашисткой и нацисткой
угрозах.
Одной из важнейших
задач, стоящих перед редакцией журнала «Интернациональная литература», была не
только публикация произведений французских авторов на страницах журнала, но и поддержание
диалога с писателями. Исследование переписки показало, что редакция решала
широкий круг вопросов, в том числе не только литературных, но и
политико-идеологических, а методы и способы взаимодействия с каждым писателем
были различны.
Основной
темой переписки редакции с писателями являлись литературные вопросы. В
частности, творческие планы авторов, их новые литературные замыслы, а также
вопросы, связанные с публикациями этих новинок на страницах журнала
«Интернациональная литература».
Редакция
журнала выполняла также функции, направленные на обмен новинками французской и
советской литературы, осуществляла переправку книг из СССР и получение
интересующих изданий из Франции.
Идеологическая
составляющая выражалась в следующих основных аспектах: подготовка авторитетными
французскими писателями заказных статей, посвященных той или иной юбилейной
дате в СССР, успехам социалистического строительства, а также предоставление сведений
о политической благонадежности и лояльности по отношению к Советскому Союзу их
коллег.
Т.о.,
в 1930-е г. «Интернациональная литература» помимо выполнения таких функций, как
знакомство советских читателей с французской литературой, показ торжества
советской культуры за счет «прогрессивных» авторов Запада, выполняла важную
роль в выстраивании советской культурной политики и втягивания французских
интеллектуалов в орбиту своего влияния.