Инверсия как способ речевого воздействия (на материале текстов интервью)
Синьюй Тан
Докладчик
магистрант 2 курса
Санкт-Петербургский государственный университет
Санкт-Петербургский государственный университет
214
2014-04-11
16:00 -
16:20
Ключевые слова, аннотация
Доклад посвящен описанию прагматических особенностей инверсии в русском языке. Рассматриваются основные типы и функции инверсивных
конструкций в текстах интервью, опубликованных за последние два года в популярных
российских газетах.
Тезисы
Обращение к
данной проблеме обусловлено возросшим в последнее время интересом к изучению
языка как средства выражения коммуникативно-смысловых потребностей говорящего.
В указанном контексте инверсия представляет интерес как средство реализации
определённых намерений говорящего.
В последние годы в СМИ появилось много интервью с людьми творческих профессий, речь которых довольно эмоциональна. Выражая своё мнение, убеждая собеседника в своей правоте, полемизируя с оппонентами, авторы насыщают свою речь разными средствами выражения экспрессии. Инверсия – одно из этих средств. Подобные интервью вызывают интерес у читателей, в том числе и иностранных. Читателей интересуют личность респондента, его мнение по тем или иным актуальным вопросам. Однако инверсия порой затрудняет восприятие текста.
Следует отметить, что в русской лингвистике содержание понятия «инверсия» за последние годы несколько изменилось. В настоящее время инверсией считается лишь такое изменение порядка слов, которое является экспрессивно-выделительным и выполняет функцию речевого воздействия. В научной литературе описано три основных случая появления инверсии в русском языке: 1) когда рема предшествует теме; 2) при изменении порядка слов в пределах темы и ремы; 3) при изменении порядка слов в нерасчлененных высказываниях. Во всех случаях переставленный элемент выделяется в речи интервьюируемого лица, привлекая к себе внимание слушающего и читающего.
Нами было проанализировано 25 текстов интервью, опубликованных в популярных газетах за последние 2 года, в которых было обнаружено более 200 примеров инверсии. Мы установили, что в интервью воздействующая функция инверсии особенно ярко проявляется в той части текста, в которой выражается интеллектуально-эмоциональная позиция интервьюируемого лица, его мнение, отношение к обсуждаемому событию. Выделяя ту или иную часть высказывания, говорящий привлекает внимание к тому, что значимо для него, убеждает в своей правоте, выражает удивление, упрёк и т. д.
В последние годы в СМИ появилось много интервью с людьми творческих профессий, речь которых довольно эмоциональна. Выражая своё мнение, убеждая собеседника в своей правоте, полемизируя с оппонентами, авторы насыщают свою речь разными средствами выражения экспрессии. Инверсия – одно из этих средств. Подобные интервью вызывают интерес у читателей, в том числе и иностранных. Читателей интересуют личность респондента, его мнение по тем или иным актуальным вопросам. Однако инверсия порой затрудняет восприятие текста.
Следует отметить, что в русской лингвистике содержание понятия «инверсия» за последние годы несколько изменилось. В настоящее время инверсией считается лишь такое изменение порядка слов, которое является экспрессивно-выделительным и выполняет функцию речевого воздействия. В научной литературе описано три основных случая появления инверсии в русском языке: 1) когда рема предшествует теме; 2) при изменении порядка слов в пределах темы и ремы; 3) при изменении порядка слов в нерасчлененных высказываниях. Во всех случаях переставленный элемент выделяется в речи интервьюируемого лица, привлекая к себе внимание слушающего и читающего.
Нами было проанализировано 25 текстов интервью, опубликованных в популярных газетах за последние 2 года, в которых было обнаружено более 200 примеров инверсии. Мы установили, что в интервью воздействующая функция инверсии особенно ярко проявляется в той части текста, в которой выражается интеллектуально-эмоциональная позиция интервьюируемого лица, его мнение, отношение к обсуждаемому событию. Выделяя ту или иную часть высказывания, говорящий привлекает внимание к тому, что значимо для него, убеждает в своей правоте, выражает удивление, упрёк и т. д.