Функционирование итальянизмов в языке Н. В. Гоголя (на примере повести "Рим" и личной переписки)
Лариса Борисовна Василенкова
Докладчик
аспирант
Санкт-Петербургский государственный университет
Санкт-Петербургский государственный университет
195
2014-04-09
16:40 -
17:00
Ключевые слова, аннотация
Многие
исследователи обращались в своих трудах к заимствованиям из разных языков в русском языке. Однако, несмотря на многочисленные исследования по теории
заимствований, лексика, пришедшая в русский язык из итальянского языка, до сих
пор изучена недостаточно глубоко. В докладе рассматриваются итальянизмы в текстах Н. В. Гоголя, указываются их функции в повествовании, дается их характеристика в отношении сферы употребления.
Тезисы
Данная
работа посвящена употреблению заимствований из итальянского языка в текстах,
представляющих собой авторские впечатления об Италии. Несмотря на
многочисленные исследования по теории заимствований, лексика, пришедшая в
русский язык из итальянского языка, до сих пор изучена недостаточно глубоко. Кроме
того, употребление заимствований в большинстве случаев рассматривается в трудах
ученых обособленно от функционально-стилевого закрепления языковых средств, а
также обособленно от содержания того текста, в котором они использованы. В
представленной работе итальянизмы анализируются в определенном контексте
(художественном и эпистолярном). Основная цель представленного исследования –
выявление функций заимствованных слов в произведениях. Кроме того, указываются сферы
употребления того или иного итальянизма в повести и письмах писателя. Анализируемые тексты изобилуют понятиями, родившимися
в итальянской культуре, которые впоследствии стали популярными и в России. Появление заимствований в текстах
закономерно. Каждый итальянизм, использованный автором, обладает значимостью в
тексте. Важно, что в первой половине XIX века заимствования из итальянского
языка не только активно используются в произведениях, но и обладают определенной функцией в
повествовании. Сама функция итальянизма в тексте может меняться в зависимости
от задачи, которую ставил перед собой Н. В. Гоголь, рассказывая об Италии на ее
языке.