Лексические средства реализации значения 'убить' в древнерусском языке по материалам Русской Правды
Илья Сергеевич Носов
Докладчик
магистрант 1 курса
Мордовский государственный университет им. Н. П. Огарева
Мордовский государственный университет им. Н. П. Огарева
195
2014-04-08
14:20 -
14:40
Ключевые слова, аннотация
В докладе рассматриваются лексические
средства выражения значения ‘убить’ в Краткой редакции Русской Правды по Академическому I списку (сер. XV
в.), являющейся одним
из древнейших памятников русского законодательства.
Тезисы
Являясь кодификатором правовых
отношений в древнерусском государстве, Русская Правда активно привлекается как
источник исследования древнерусской правовой терминологии. Семантика интересующих
нас терминов и терминосочетаний устанавливается на основе анализа словарных
статей Русской Правды, историко-лингвистических, юридических словарей, трудов
историков языка, государства и права (В. И.
Сергеевич, Б. Д. Греков, А. А. Зимин, В. Е.
Лоба и С. Н. Малахов, М. Н. Тихомиров, М. Б. Свердлов и др.).
Как
показывает анализ статей 1, 19, 20, 22–27, 38 (в
соответствии с делением, предлагаемым в
издании под редакцией Б. Д. Грекова), где излагаются условия осуществления
противоправного действия убити и
устанавливается наказание за него, термином убити
реализовано значение ‘совершения убийства как акта насильственного и
противоправного деяния’ (Аще убиеть мужь
мужа...;
А иже убиют огнищанина у клитѣ...; яко уставилъ Изяславъ въ своемъ конюсѣ,
его же убилѣ дорогобудьци; Аще
ли убиють татя на своемъ
дворѣ...; А во княжи тивунѣ…
и др.), причем семантика
терминосочетаний убити въ обиду, убити въ разбое (Аще убиют огнищанинъ въ
обиду...; Аще же убиют огнищанина в
разбои, а убиица не изыщут, то вирное платитѣ, в неи же вѣрнѣи голова
начнеть лежати)
уточняется исследователями как ‘совершение убийства как акта насильственного и противоправного деяния без смягчающих вину обстоятельств’. В статье 19 терминосочетание убити за пса мѣсто (А иже убиют огнищанина у клитѣ, или у коня, или у говяда, или у
коровьи татбѣ,
то убити за пса мѣсто) имеет
дополнительную коннотацию позорной смерти преступника.
В статье 1 термин мьстити
(Аще
убиеть мужь мужа, то мьстѣть брату брата…) имеет значение ‘совершения убийства как акта осуществления
внесудебного правосудия — кровной мести’.