Явления лексико-семантической и синтаксической конденсации в памятниках старообрядческой письменности XVII века
Татьяна Владимировна Кортава
Докладчик
профессор
Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова
Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова
164
2014-03-14
16:20 -
16:40
Ключевые слова, аннотация
В докладе рассматриваются явления «лексико-семантической» конденсации в образовании наречий (термин
Е. И. Янович) и синтаксической конденсации, или «сокращения
предложений в форме отглагольных существительных» (термин Ф. И. Буслаева).
На примерах из текстов,
отражающих черты приказного и народно-разговорного языков XVII века, обосновывается положение
об исконной краткости «русского склада» (термин В. И. Даля),
утраченной с течением времени под влиянием различных экстралингвистических факторов.
Тезисы
Проблемы различий между
русским литературным (церковнославянским) и народно-разговорным языками давно
обсуждаются в лингвистической литературе.
Наиболее активно разрабатываются вопросы очевидных иноязычных влияний на
литературный язык эпохи позднего Средневековья.
Известно, что новые явления заменяют собой уходящие в прошлое, вступают в отношения свободной мены или дополнительной дистрибуции.
С давних пор в центре внимания историков русского языка находятся отглагольные существительные, которые Ф. И. Буслаев считал «сокращенными предложениями», А. Х. Востоков находил в них видовые оттенки, А. А. Потебня искал семантические различия между суффиксальными и безаффиксными формами.
В сочетании с предлогами безаффиксные существительные часто служили базой оригинальных форм наречий, типа: без толку, без спросу, которые были характерной особенностью приказного и народно-разговорного языков. Обращают на себя внимание и наречия, образованные в результате сжатия (конденсации) атрибутивных словосочетаний, типа: помалу, помногу (Е. И. Янович); наречия из творительного предикативного, типа: голодом гибнуть; а также более сложные формы, типа: вдругоряд, поскуду, о дву конь, которые требуют лингвистического комментария. Подобные формы придавали «русскому складу» краткость и выразительность, о потере которых сожалел В. И. Даль. Такие наречия сохранились в говорах и фольклоре, а в современном русском литературном языке отмечается тенденция к семантическому и синтаксическому развертыванию исконных для русского языка форм.
Известно, что новые явления заменяют собой уходящие в прошлое, вступают в отношения свободной мены или дополнительной дистрибуции.
С давних пор в центре внимания историков русского языка находятся отглагольные существительные, которые Ф. И. Буслаев считал «сокращенными предложениями», А. Х. Востоков находил в них видовые оттенки, А. А. Потебня искал семантические различия между суффиксальными и безаффиксными формами.
В сочетании с предлогами безаффиксные существительные часто служили базой оригинальных форм наречий, типа: без толку, без спросу, которые были характерной особенностью приказного и народно-разговорного языков. Обращают на себя внимание и наречия, образованные в результате сжатия (конденсации) атрибутивных словосочетаний, типа: помалу, помногу (Е. И. Янович); наречия из творительного предикативного, типа: голодом гибнуть; а также более сложные формы, типа: вдругоряд, поскуду, о дву конь, которые требуют лингвистического комментария. Подобные формы придавали «русскому складу» краткость и выразительность, о потере которых сожалел В. И. Даль. Такие наречия сохранились в говорах и фольклоре, а в современном русском литературном языке отмечается тенденция к семантическому и синтаксическому развертыванию исконных для русского языка форм.