XXVIII Открытая конференция студентов-филологов в СПбГУ

Дистрибутивная и контекстная обусловленность коннотативных изменений в немецких словах «klug», «schlau» и «listig»

Мария Святославовна Шачина
Докладчик
студент 2 курса
Санкт-Петербургский государственный университет

Ключевые слова, аннотация

Изучение семантики языковых единиц в контекстных связях привело к развитию контекстной и дистрибутивной семантики, где значение слова моделируется на основе его распределения среди соседних лексем. Оценочные семы и эмоции играют важную роль в лексическом значении, что подтверждается эмотиологией. Примером служат немецкие слова из одного семантического поля klug, schlau и listig, обладающие различными статусами эмотивности. Работа исследует контекстную обусловленность значений этих слов в коллокациях, коллигациях и предложениях с учетом категориальных эмоциональных ситуаций.

Тезисы

Ключевые слова: эмотиология; контекстная семантика; дистрибутивная семантика; оценочные семы; коннотативное значение

Необходимость изучения семантики языковых единиц в их контекстных связях привела к развитию одного из важнейших аспектов лингвистики — контекстной семантики. Слова схожей семантики, встречающиеся в одних и тех же контекстах, формируют устойчивые связи в языковом сознании человека. В связи с этим в последнее время активно развиваются методы, основанные на анализе дистрибуции лексем, окружающих данное слово в контексте. Это привело к становлению дистрибутивной семантики, основной идеей которой является возможность моделирования значения слова на основе его распределения среди соседних слов в тексте.
В структуру лексического значения входят оценочные семы, что связано с важной ролью эмоций в языке. В настоящее время эмоции привлекают всё больше внимания в лингвистике, что находит подтверждение в активном развитии эмотиологии. Слова, связанные с определенной категориальной эмоциональной ситуацией (КЭС), обладают собственной коннотацией. Эмоции могут проявляться в разных степенях интенсивности, что также находит отражение в лексике. Примером могут служить немецкие прилагательные klug, schlau и listig, которые принадлежат к одному и тому же семантическому полю, но обладают различными семантическими статусами эмотивности. Так, слово klug 
‘умный’ согласно терминологии И. В. Шаховского имеет статус потенциальной эмотивности и чаще всего употребляется с положительным эмоционально-оценочным отношением. В то время как слово listig ‘смекалистый’, ‘коварный’ является коннотативом, а schlau ‘хитрый’, которое также можно обозначить коннотативом, частотнее всего переводится как ‘хитрый’, при этом может употребляться в качестве синонима к слову klug или к слову listig, в зависимости от контекста. Ср.: der schlaue Hase und der listige Fuchs ‘умный заяц и коварный лис’ и der kluge Hase und der schlaue Fuchs ‘умный заяц и коварный лис’.
Особый интерес представляют малоизученные случаи, когда слова из одного и того же семантического поля с различной коннотацией используются в рамках одного предложения. Так, в примере Kurz danach bezeichnen sie es als listig, aufrecht und klug 
‘Вскоре они посчитали это остроумным, честным и разумным поступком’ слово listig приобретает положительную коннотацию за счет соседства со словом aufrecht ‘честный’, являющимся однородным членом предложения со словом listig. В другом примере, Reineke Fuchs ist klug und listig, решающую роль в определении коннотации прилагательных klug и listig играет контекст, поскольку речь идет о коварном герое произведения И. В. Гёте Рейнеке-лисе. В данном случае оба эпитета, несмотря на возможную положительную эмоциональную окраску этих прилагательных в других контекстах, приобретают отрицательную коннотацию. Предложение можно было бы перевести следующим образом: Рейнеке-лис хитрый и коварный.
В исследовании рассматриваются вопросы дистрибутивной и контекстной обусловленности значений слов klug, schlau и listig, дается характеристика формальных и смысловых факторов, участвующих в создании коннотативного значения и наложении оценочных сем в рамках коллокаций, коллигаций, предложений и текстов с данными словами. Особое внимание уделяется КЭС, в рамках которых klug, schlau и listig употребляются в одном предложении. Материалом для исследования послужили корпусы немецкого языка.