Историческое и мифологическое прошлое в поэзии немецкого экспрессионизма
Злата Александровна Эртман
Докладчик
студент 2 курса
Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
Ключевые слова, аннотация
Доклад посвящен описанию попытки проведения границы между историческим и мифологическим прошлым в немецком экспрессионизме. На примере некоторых текстов Г. Бенна, Б. Брехта, Г. Гейма рассмотрены черты репрезентации реального прошлого; определена роль исторического лица.
Тезисы
Ключевые слова: немецкий экспрессионизм; историческое лицо; историческое прошлое; мифологическое прошлое
Настоящий доклад посвящен рассмотрению взаимосвязи реального и мифологического прошлого в поэзии немецкого экспрессионизма. Одним из ключевых аспектов, определяющих границу между двумя контекстами прошлого, выступает ввод исторического лица в экспрессионистский нарратив. Экспрессионистские произведения по содержанию отчасти соотносятся с романтическими текстами, однако в экспрессионизме бо́льшее внимание сфокусировано на трагизме реального мира, а также в них заметно обращение к историческим фигурам, которое, напр., отсутствует в немецком романтизме.
На примере таких текстов, как «Шопен» и «Разбойник Шиллер» Г. Бенна (G. Benn, 1886—1956), «О Франсуа Вийоне» и «Баллада о Мазепе» Б. Брехта (B. Brecht, 1898—1956), а также «Савонарола» Г. Гейма (G. Heym, 1887—1912) в докладе будет рассмотрено, как в поэтический экспрессионистский канон входит понятие исторической фигуры. Стоит отметить, что историческая дистанция, отделяющая героев указанных произведений от непосредственно времени создания экспрессионистских стихотворений, разнится с мифологической дистанцией, которая также присутствует в немецком экспрессионизме. Поскольку в немецкоязычной поэзии рубежа веков можно проследить в том числе и обращение к микенским и античным мотивам — точно так же, как это было принято в отношении романтического канона, — основной целью доклада стало определение границы между историческим и мифологизированным прошлым.
Характерной чертой поэзии немецкого экспрессионизма можно назвать деромантизацию и, как следствие, вторичную мифологизацию реального прошлого, основанную на негативных образах. Так, напр., в дискурсе о реальном прошлом присутствует подробное описание исторического лица, заключенное в сюжете или отражающееся в чертах характера; в отличие от романтических текстов, идеалы прошлых эпох — напр., Шиллер, Шопен и другие — негативизируются. Кроме того, в представленных произведениях присутствует детализация событий, которые имеют ценность для поэтического текста и включены в него, а также отсылки к фактам биографий описываемых персонажей. Подобный прием является новаторским для немецкоязычной литературы, но соседствует с закрепившейся в традиции романтизацией условно мифологического прошлого, которое репрезентируется безлично, обобщенно и идеалистично.
Настоящий доклад посвящен рассмотрению взаимосвязи реального и мифологического прошлого в поэзии немецкого экспрессионизма. Одним из ключевых аспектов, определяющих границу между двумя контекстами прошлого, выступает ввод исторического лица в экспрессионистский нарратив. Экспрессионистские произведения по содержанию отчасти соотносятся с романтическими текстами, однако в экспрессионизме бо́льшее внимание сфокусировано на трагизме реального мира, а также в них заметно обращение к историческим фигурам, которое, напр., отсутствует в немецком романтизме.
На примере таких текстов, как «Шопен» и «Разбойник Шиллер» Г. Бенна (G. Benn, 1886—1956), «О Франсуа Вийоне» и «Баллада о Мазепе» Б. Брехта (B. Brecht, 1898—1956), а также «Савонарола» Г. Гейма (G. Heym, 1887—1912) в докладе будет рассмотрено, как в поэтический экспрессионистский канон входит понятие исторической фигуры. Стоит отметить, что историческая дистанция, отделяющая героев указанных произведений от непосредственно времени создания экспрессионистских стихотворений, разнится с мифологической дистанцией, которая также присутствует в немецком экспрессионизме. Поскольку в немецкоязычной поэзии рубежа веков можно проследить в том числе и обращение к микенским и античным мотивам — точно так же, как это было принято в отношении романтического канона, — основной целью доклада стало определение границы между историческим и мифологизированным прошлым.
Характерной чертой поэзии немецкого экспрессионизма можно назвать деромантизацию и, как следствие, вторичную мифологизацию реального прошлого, основанную на негативных образах. Так, напр., в дискурсе о реальном прошлом присутствует подробное описание исторического лица, заключенное в сюжете или отражающееся в чертах характера; в отличие от романтических текстов, идеалы прошлых эпох — напр., Шиллер, Шопен и другие — негативизируются. Кроме того, в представленных произведениях присутствует детализация событий, которые имеют ценность для поэтического текста и включены в него, а также отсылки к фактам биографий описываемых персонажей. Подобный прием является новаторским для немецкоязычной литературы, но соседствует с закрепившейся в традиции романтизацией условно мифологического прошлого, которое репрезентируется безлично, обобщенно и идеалистично.