Соотношение стандартных и региональных форм английского языка в обучении
Алёна Дмитриевна Андреева
Докладчик
магистрант 1 курса
Санкт-Петербургский государственный университет
Санкт-Петербургский государственный университет
Ключевые слова, аннотация
Работа
посвящена анализу влияния стандартных и региональных форм английского языка на
процесс обучения. Рассматриваются различные подходы к обучению с учетом важности понимания вариативности языка в контексте международных коммуникаций.
Тезисы
Ключевые
слова: стандартный английский; региональные варианты английского языка;
преподавание английского языка
Цель
данного исследования — рассмотреть значимость изучения как стандартного
английского, так и региональных вариантов английского языка в процессе
обучения. Актуальность исследования обусловлена растущим интересом к вопросам
стандартизации и дифференциации английского языка, а также значением
региональных вариантов в языковой практике разных стран.
Проблема роли стандартного английского языка и региональных вариантов ярко отражена в различии взглядов Р. Квирка
и Б. Качру. Квирк поддерживает строгую позицию относительно стандарта английского
языка и утверждает, что в образовательной среде необходимо фокусироваться на
институционализированных вариантах, таких как британский и американский английский.
Он считает, что использование других вариантов ослабляет языковые стандарты, что
негативно сказывается на качестве обучения [Quirk, 1990]. Однако Качру
подчеркивает важность признания и изучения региональных вариантов, которые
лучше отражают локальные культурные и социолингвистические реалии, и критикует
подход Квирка как устаревший. В частности, Качру утверждает, что отказ от
региональных вариантов приводит к ограничению языкового опыта обучающихся, что
может затруднить их способность эффективно использовать английский в различных
культурных контекстах [Kachru,
1991].
Подход Кристала предлагает более сбалансированную точку зрения, где внимание уделяется адаптации языка в зависимости от контекста общения. Кристал акцентирует внимание на важности «переключения кодов» (code-switching), что помогает пользователям английского выбирать подходящий языковой вариант в зависимости от собеседников и ситуации. Его подход подчеркивает не превосходство одного варианта английского над другим, а необходимость учитывать контекст для эффективной коммуникации [Crystal, 2001].
Результаты исследования, представленного в рамках настоящего доклада, подтверждают, что в процессе преподавания английского языка важно
учитывать как стандартные формы языка, так и региональные вариации, поскольку
это способствует лучшему пониманию языка в контексте разнообразных культурных и
социолингвистических реалий [Baratta,
2019]. Региональные варианты языка несут в себе важные элементы, такие как
локальные идиоматические выражения, произношение и грамматические особенности,
которые необходимы для глубокого понимания языка и эффективной коммуникации в
разных странах. Важно не только обучать стандартному английскому, но и
знакомить студентов с региональными вариантами, чтобы они могли адаптироваться
к реальной языковой практике и чувствовать себя уверенно в международной и
межкультурной среде.
Литература:
Baratta A.
World Englishes in English Language Teaching. Cham, 2019.
Crystal D. English as a Global Language. Second edition. Cambridge, 2003.
Kachru B. B. Liberation Linguistics and the Quirk Concern // English Today. 1991. Vol. 7 (1). P. 3—13.
Quirk R. Language Varieties and Standard Language // English Today. 1990. Vol. 6 (1). P. 3—10.