Лексико-стилистические, типографические и прагматические особенности советского газетного дискурса (на материале газет «Алтайская правда» и «Arbeit»)
Екатерина Дмитриевна Волошенкова
Докладчик
студент 3 курса
Санкт-Петербургский государственный университет
Санкт-Петербургский государственный университет
Ключевые слова, аннотация
В работе проводится анализ номеров газет «Алтайская правда» и «Arbeit», издававшихся в Алтайском крае в период с конца 1955 по первый квартал 1957 г. Материалом исследования стали 140 газет на русском и немецком языках. При анализе рассматривались лексико-стилистические (оценочная лексика, регионализмы), структурно-содержательные (рубрикация текстов) и прагматические (средства адресации, выражения дихотомии «свой — чужой») особенности. Результатом исследования стала реконструкция стандартной для обеих газет структуры, а также составление списка лексем, характерных для словаря советских немцев.
Тезисы
Ключевые слова: советский газетный дискурс; советские немцы; рубрикация; стилистические особенности; прагматический аспект
Советский газетный дискурс является объектом изучения российских исследователей на протяжении, по крайней мере, последних тридцати лет [Ханбабян, 1991; Аринов, 2023]. Самое живое внимание лингвистов направлено при этом на изучение особенностей стилистики советской печати и ограничено, с одной стороны, темпорально (20-е гг., 1941—1945 гг., период перестройки), с другой стороны, тематически (в основном исследуется идеологическая языковая картина мира [Шкайдерова, 2007]). Меньшее внимание уделяется, напр., вопросам, связанным с иноязычными национальными меньшинствами, в особенности советскими немцами. Это может быть объяснено относительной скудностью материала (на территории СССР в разные годы его существования выпускалось не более пяти немецкоязычных газет [РНБ]).
В качестве материала нами были выбраны газеты Алтайского края «Arbeit» и «Алтайская правда». Выбор обуславливается, с одной стороны, временем («Arbeit» начала выходить в 1955 г., что делает ее одной из старейших немецкоязычных газет СССР), с другой стороны, местом издания: факт сосуществования в одном регионе одномоментно русско- и немецкоязычной периодики позволил провести сопоставительный анализ структуры, а также тематической и стилистической специфики материала в этих газетах.
Первым этапом работы стал многоаспектный анализ статей, в результате которого нами были выделены стилистические и прагматические особенности текстов, а также произведено описание рубрикации. Для описания содержания газет нами была составлена сводная таблица, в которую были внесены все рубрики, обозначенные эксплицитно или выявленные в результате анализа. После чего каждый выпуск газеты был проанализирован с точки зрения расположения материала на газетном листе, а также объема материала, относящегося к каждой рубрике (по площади, занимаемой текстом на газетном листе).
Вторым этапом работы стало составление нескольких макетов стандартной для обеих газет структуры, призванных показать изменения в системе рубрикации с ходом времени. Также был составлен снабженный подробным комментарием список лексем, характерных для словаря алтайских немцев 1950-х гг. Кроме того, прагматический анализ немецкоязычного текста позволил приблизиться к пониманию самосознания советских немцев и показать реализацию базовой аксиологической категории «свой — чужой».
Литература:
Аринов А. Г. Советская военная печать в марте 1944 — мае 1945 г.: организационные и пропагандистские аспекты: дис. … канд. ист. наук. М., 2023.
Коллекция газет на немецком языке РНБ [Электронный ресурс]. URL: https://nlr.ru/res/inv/ukazat55/cat_show.php?p=1&rid=11938 (дата обращения: 08.01.2025).
Ханбабян А. Б. Национальный вопрос на страницах печати в условиях формирования обновленной Советской Федерации (на материале арм. республиканских изданий КПСС и Молодеж. газет, публикаций центральной печати в 1988—1990 годах): автореф. дис. … канд. ист. наук. М., 1991.
Шкайдерова Т. В. Советская идеологическая языковая картина мира: субъекты, время, пространство (на материале заголовков газеты «Правда» 30—40-х гг.): дис. … канд. филол. наук. Омск, 2007.
Советский газетный дискурс является объектом изучения российских исследователей на протяжении, по крайней мере, последних тридцати лет [Ханбабян, 1991; Аринов, 2023]. Самое живое внимание лингвистов направлено при этом на изучение особенностей стилистики советской печати и ограничено, с одной стороны, темпорально (20-е гг., 1941—1945 гг., период перестройки), с другой стороны, тематически (в основном исследуется идеологическая языковая картина мира [Шкайдерова, 2007]). Меньшее внимание уделяется, напр., вопросам, связанным с иноязычными национальными меньшинствами, в особенности советскими немцами. Это может быть объяснено относительной скудностью материала (на территории СССР в разные годы его существования выпускалось не более пяти немецкоязычных газет [РНБ]).
В качестве материала нами были выбраны газеты Алтайского края «Arbeit» и «Алтайская правда». Выбор обуславливается, с одной стороны, временем («Arbeit» начала выходить в 1955 г., что делает ее одной из старейших немецкоязычных газет СССР), с другой стороны, местом издания: факт сосуществования в одном регионе одномоментно русско- и немецкоязычной периодики позволил провести сопоставительный анализ структуры, а также тематической и стилистической специфики материала в этих газетах.
Первым этапом работы стал многоаспектный анализ статей, в результате которого нами были выделены стилистические и прагматические особенности текстов, а также произведено описание рубрикации. Для описания содержания газет нами была составлена сводная таблица, в которую были внесены все рубрики, обозначенные эксплицитно или выявленные в результате анализа. После чего каждый выпуск газеты был проанализирован с точки зрения расположения материала на газетном листе, а также объема материала, относящегося к каждой рубрике (по площади, занимаемой текстом на газетном листе).
Вторым этапом работы стало составление нескольких макетов стандартной для обеих газет структуры, призванных показать изменения в системе рубрикации с ходом времени. Также был составлен снабженный подробным комментарием список лексем, характерных для словаря алтайских немцев 1950-х гг. Кроме того, прагматический анализ немецкоязычного текста позволил приблизиться к пониманию самосознания советских немцев и показать реализацию базовой аксиологической категории «свой — чужой».
Литература:
Аринов А. Г. Советская военная печать в марте 1944 — мае 1945 г.: организационные и пропагандистские аспекты: дис. … канд. ист. наук. М., 2023.
Коллекция газет на немецком языке РНБ [Электронный ресурс]. URL: https://nlr.ru/res/inv/ukazat55/cat_show.php?p=1&rid=11938 (дата обращения: 08.01.2025).
Ханбабян А. Б. Национальный вопрос на страницах печати в условиях формирования обновленной Советской Федерации (на материале арм. республиканских изданий КПСС и Молодеж. газет, публикаций центральной печати в 1988—1990 годах): автореф. дис. … канд. ист. наук. М., 1991.
Шкайдерова Т. В. Советская идеологическая языковая картина мира: субъекты, время, пространство (на материале заголовков газеты «Правда» 30—40-х гг.): дис. … канд. филол. наук. Омск, 2007.