Влияние текстовой тональности на выбор типа визуализации в журнале «Театр и искусство» в 1905 г.
Полина Дмитриевна Янова
Докладчик
студент 4 курса
Санкт-Петербургский государственный университет
Санкт-Петербургский государственный университет
Ключевые слова, аннотация
В нашем исследовании обобщены
данные о влиянии текстовой тональности на выбор типа визуализации в журнале «Театр
и искусство» в 1905 г. Мы пришли к выводу, что для дальнейшего изучения
данного феномена необходимо более четкое определение терминологической базы. В
первую очередь нужно адаптировать культурологическую, искусствоведческую и
лингвистическую терминологию под невербальные источники информации.
Тезисы
Ключевые слова: журнальная иллюстрация; «Театр и искусство»; текстовая тональность; визуализация
В нашем исследовании обобщены данные о влиянии текстовой тональности на выбор типа визуализации в журнале «Театр и искусство». Эмпирическая база — 11 выпусков журнала «Театр и искусство» за 1905 г. Выбор эмпирического материала для анализа обоснован двумя важнейшими историческими событиями: Кровавое воскресенье (9 января) и выход Манифеста от 17 октября. Обложка проанализирована в выпусках журнала «Театр и искусство» со 2 января 1905 г. по 16 сентября 1907 г. (141 номер). В данных хронологических рамках на обложке журнала привычное текстовое оформление названия сменилось на иллюстрированное, что, на наш взгляд, определяет настроение эпохи.
По итогам проведения контент-анализа на сопоставление типа визуализации с текстовой тональностью, мы смогли подтвердить нашу гипотезу. Только 63 иллюстрации (из 113 вышедших за это время) визуализировали текст. Причем только 21 иллюстрация находилась на одной странице с изображением, то есть образовывала креолизованный текст. Остальные 42, хоть и имели привязку к тексту, всё равно не воспринимались единым смысловым целым с ним. При иллюстрировании текстов с нейтральной тональностью выбор визуального жанра, прежде всего, падает на типы изображений с высоким уровнем авторской экспрессии, то есть на графические работы (8) и шаржи (1). Самый частый тип иллюстрирования к текстам с мажорной тональностью — портретная фотография (10) и портретная графика (5). К текстам с минорной тональностью чаще всего относились некрологи, которые были проиллюстрированы портретными фотографиями (7).
Обложка журнала «Театр и искусство» в 1905—1907 гг. имеет особое символическое значение, на которое, прежде всего, влияет именно «тональность» эпохи Первой русской революции. Мост как знак переходного периода и грозовое небо как предвестник перемен указывают на революционное настроение в обществе. А сброшенная театральная маска, благодаря которой вылетел наружу «дух» свободы и искусства, визуализирует те перемены, на которые указывают эти символы.
Для дальнейшего изучения данного феномена необходимо более четкое определение терминологической базы. В первую очередь нужно адаптировать культурологическую, искусствоведческую и лингвистическую терминологию под невербальные источники информации. Мы считаем возможным введение в употребление термина «тональность иллюстрации». Однако вопрос о том, как определить «тональность» иллюстрации, не относящейся к тексту, остается открытым. Мы предполагаем, что в таком случае основными критериями определения «тональности» визуальной информации будут являться средства выражения оценки через художественные образы.
В нашем исследовании обобщены данные о влиянии текстовой тональности на выбор типа визуализации в журнале «Театр и искусство». Эмпирическая база — 11 выпусков журнала «Театр и искусство» за 1905 г. Выбор эмпирического материала для анализа обоснован двумя важнейшими историческими событиями: Кровавое воскресенье (9 января) и выход Манифеста от 17 октября. Обложка проанализирована в выпусках журнала «Театр и искусство» со 2 января 1905 г. по 16 сентября 1907 г. (141 номер). В данных хронологических рамках на обложке журнала привычное текстовое оформление названия сменилось на иллюстрированное, что, на наш взгляд, определяет настроение эпохи.
По итогам проведения контент-анализа на сопоставление типа визуализации с текстовой тональностью, мы смогли подтвердить нашу гипотезу. Только 63 иллюстрации (из 113 вышедших за это время) визуализировали текст. Причем только 21 иллюстрация находилась на одной странице с изображением, то есть образовывала креолизованный текст. Остальные 42, хоть и имели привязку к тексту, всё равно не воспринимались единым смысловым целым с ним. При иллюстрировании текстов с нейтральной тональностью выбор визуального жанра, прежде всего, падает на типы изображений с высоким уровнем авторской экспрессии, то есть на графические работы (8) и шаржи (1). Самый частый тип иллюстрирования к текстам с мажорной тональностью — портретная фотография (10) и портретная графика (5). К текстам с минорной тональностью чаще всего относились некрологи, которые были проиллюстрированы портретными фотографиями (7).
Обложка журнала «Театр и искусство» в 1905—1907 гг. имеет особое символическое значение, на которое, прежде всего, влияет именно «тональность» эпохи Первой русской революции. Мост как знак переходного периода и грозовое небо как предвестник перемен указывают на революционное настроение в обществе. А сброшенная театральная маска, благодаря которой вылетел наружу «дух» свободы и искусства, визуализирует те перемены, на которые указывают эти символы.
Для дальнейшего изучения данного феномена необходимо более четкое определение терминологической базы. В первую очередь нужно адаптировать культурологическую, искусствоведческую и лингвистическую терминологию под невербальные источники информации. Мы считаем возможным введение в употребление термина «тональность иллюстрации». Однако вопрос о том, как определить «тональность» иллюстрации, не относящейся к тексту, остается открытым. Мы предполагаем, что в таком случае основными критериями определения «тональности» визуальной информации будут являться средства выражения оценки через художественные образы.