Гендерно-корректная лексика как объект любительской языковой критики в немецких СМИ
Елизавета Александровна Седова
Докладчик
магистрант 2 курса
Санкт-Петербургский государственный университет
Санкт-Петербургский государственный университет
205
2024-04-25
15:20 -
15:40
Ключевые слова, аннотация
В докладе представлены результаты анализа лексических единиц, являющихся
предметом дискуссии о гендерной справедливости в немецких медиатекстах
2019—2023 гг. В ходе исследования были рассмотрены объекты современной гендерной
критики языка. К ним относятся употребление
наименований лиц в форме
мужского рода в обобщающем значении, использование в речи естественных и искусственно
созданных форм существительных со значением имен лиц, а также гендерно-специфичных
и гендерно-нейтральных форм. Проанализированы критические оценки сторонников и противников гендерно-корректных выражений.
Тезисы
Ключевые слова: критика языка; лексикология; гендерно-корректная лексика; дискурсивный
анализ
Гендерно-корректная лексика становится предметом все более активного обсуждения в рамках любительской языковой критики в немецких СМИ. Сторонники гендерной корректности в языке призывают к использованию специальных форм и конструкций, которые учитывают все гендерные идентификации, в то время как их противники считают это излишним и неудобным [Kilian, Niehr, Schiewe, 2016]. Споры вокруг гендерно-корректной лексики стали неотъемлемой частью общественного дискурса, и немецкие СМИ играют важную роль в формировании мнения общественности по этому вопросу.
Цель доклада — изучение лексических единиц, являющихся предметом дискуссии о гендерной справедливости, выявление объекта критики и специфики критических оценок.
Научная новизна доклада заключается в проведении комплексного анализа гендерно-корректных форм современного немецкого языка в немецких СМИ, которые подвергаются любительской языковой критике.
В ходе исследования были использованы метод произвольной выборки и метод контекстуального анализа.
Материалом для доклада послужили публикации электронных немецких СМИ, таких как, напр., «Spiegel Online», «Die Zeit», «Die Welt» и др. за период 2019—2023 гг.
В результате анализа было выявлено, что основным объектом современной критики языка является употребление наименований лиц в форме мужского рода в обобщающем значении (generisches Maskulinum), напр., liebe Leser ‘дорогие читатели’. С точки зрения феминистской критики эта форма исключает женщин, а с позиции современных гендерных исследований, рассматривающих «гендер» как социальную категорию, не учитывает гендерного многообразия [Слинина, 2021]. Критике со стороны противников гендерной корректности в языке подвергаются как естественные, так и искусственно созданные формы слов. К первым относятся формы именования лиц обоего пола (Ärztinnen und Ärzte), причастия (Studierende), а также существительные с абстрактным обобщающим значением (Lehrkräfte). Ко вторым — формы с различными знаками внутри слова (Leser:innen, Leser_innen, Leser*innen). Критически рассматриваются также не только языковые формы, маркирующие гендерную принадлежность (гендерно-специфичные формы), но и формы, выражающие гендерную нейтральность (гендерно-нейтральные формы).
Сторонники и противники использования гендерно-корректных способов выражения приводят разные аргументы, которые затрагивают такие существенные языковые проблемы, как возможность сознательного изменения языковых форм, влияние языковых изменений на неязыковую действительность, осмысление коммуникативной функции языка, решение проблем речевого употребления: понятность, воспроизводимость и соответствие морально-этическим нормам. В результате анализа были выявлены различия критических оценок сторонников и противников отражения гендерного равенства в языке — первые придерживаются стандартной и сдержанной критики, в то время как вторые выражают своё мнение эмоционально и образно. Представление в СМИ разных позиций в отношении выражения гендерной справедливости в языке связано с политической направленностью изданий, что отражает тенденцию к поляризации высказываемых мнений.
Литература:
Kilian J., Niehr T., Schiewe J. Sprachkritik. Ansätze und Methoden der kritischen Sprachbetrachtung. Berlin, 2016.
Слинина Л. Я. Современная лексика немецкого языка в свете любительской языковой критики // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2021. Т. 14. Вып. 8.
Гендерно-корректная лексика становится предметом все более активного обсуждения в рамках любительской языковой критики в немецких СМИ. Сторонники гендерной корректности в языке призывают к использованию специальных форм и конструкций, которые учитывают все гендерные идентификации, в то время как их противники считают это излишним и неудобным [Kilian, Niehr, Schiewe, 2016]. Споры вокруг гендерно-корректной лексики стали неотъемлемой частью общественного дискурса, и немецкие СМИ играют важную роль в формировании мнения общественности по этому вопросу.
Цель доклада — изучение лексических единиц, являющихся предметом дискуссии о гендерной справедливости, выявление объекта критики и специфики критических оценок.
Научная новизна доклада заключается в проведении комплексного анализа гендерно-корректных форм современного немецкого языка в немецких СМИ, которые подвергаются любительской языковой критике.
В ходе исследования были использованы метод произвольной выборки и метод контекстуального анализа.
Материалом для доклада послужили публикации электронных немецких СМИ, таких как, напр., «Spiegel Online», «Die Zeit», «Die Welt» и др. за период 2019—2023 гг.
В результате анализа было выявлено, что основным объектом современной критики языка является употребление наименований лиц в форме мужского рода в обобщающем значении (generisches Maskulinum), напр., liebe Leser ‘дорогие читатели’. С точки зрения феминистской критики эта форма исключает женщин, а с позиции современных гендерных исследований, рассматривающих «гендер» как социальную категорию, не учитывает гендерного многообразия [Слинина, 2021]. Критике со стороны противников гендерной корректности в языке подвергаются как естественные, так и искусственно созданные формы слов. К первым относятся формы именования лиц обоего пола (Ärztinnen und Ärzte), причастия (Studierende), а также существительные с абстрактным обобщающим значением (Lehrkräfte). Ко вторым — формы с различными знаками внутри слова (Leser:innen, Leser_innen, Leser*innen). Критически рассматриваются также не только языковые формы, маркирующие гендерную принадлежность (гендерно-специфичные формы), но и формы, выражающие гендерную нейтральность (гендерно-нейтральные формы).
Сторонники и противники использования гендерно-корректных способов выражения приводят разные аргументы, которые затрагивают такие существенные языковые проблемы, как возможность сознательного изменения языковых форм, влияние языковых изменений на неязыковую действительность, осмысление коммуникативной функции языка, решение проблем речевого употребления: понятность, воспроизводимость и соответствие морально-этическим нормам. В результате анализа были выявлены различия критических оценок сторонников и противников отражения гендерного равенства в языке — первые придерживаются стандартной и сдержанной критики, в то время как вторые выражают своё мнение эмоционально и образно. Представление в СМИ разных позиций в отношении выражения гендерной справедливости в языке связано с политической направленностью изданий, что отражает тенденцию к поляризации высказываемых мнений.
Литература:
Kilian J., Niehr T., Schiewe J. Sprachkritik. Ansätze und Methoden der kritischen Sprachbetrachtung. Berlin, 2016.
Слинина Л. Я. Современная лексика немецкого языка в свете любительской языковой критики // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2021. Т. 14. Вып. 8.