LI Международная научная филологическая конференция имени Людмилы Алексеевны Вербицкой

К вопросу совершенствования критериев оценки письменного высказывания на французском языке.

Юлия Николаевна Глухова
Докладчик
доцент
Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена

4-у
2023-03-14
16:40 - 17:00

Ключевые слова, аннотация

В статье рассматривается вопрос необходимости совершенствования критериев оценки письменного высказывания на французском языке для студентов, обучающихся по педагогическому направлению.
Тhe article talks about improving the criteria the assessment 
of the criteria for writing in written expression in French 
for students studying in the pedagogical direction.
Ключевые слова: оценочные шкалы; критерии; иностранные языки 
Keywords: rating scales; criteria; foreign languages; assessing

Тезисы

Как известно, обучение иностранным языкам реализуется в рамках компетентностного подхода, который предполагает овладение речевыми навыками и умениями, необходимыми для обеспечения успешной коммуникации на иностранном языке, в том числе и в письменной форме. В сфере высшего профессионального педагогического образования целью обучения является не только развитие умений, которые в перспективе будут применены обучающимся в профессиональной деятельности для решения коммуникативных задач. Современный учитель иностранного языка средней школы должен иметь чёткое представление о технике тестирования, поскольку оно является одним из способов получения объективной оценки уровня обученности. Именно эта технология положена в основу создания контрольно-измерительных материалов по иностранным языкам и проведения итоговой аттестации выпускников в форме ЕГЭ. [Глухова 2021: 37–41]. Таким образом, студент, получающий педагогическое образование в области иностранного языка, должен владеть не только алгоритмом выполнения задания, но и понимать критерии его оценивания.
Как правило, разработчики фонда оценочных средств по дисциплине «Практический курс иностранного языка» опираются на дескрипторы уровней владения иностранным языком, описанные в Европейском языковом портфеле, что даёт студентам возможность выстраивать образовательный маршрут в соответствии с их индивидуальными целями и задачами [Глухова 2019: 20]. Однако в последнее время критерии оценивания уровней владения иностранным языком были пересмотрены и претерпели некоторые изменения, в том числе и в части оценки письменного высказывания. Рассмотрим вкратце в чём они заключаются, а также обратим внимание на возможность их применения для оценки письменного высказывания студентов, обучающихся по педагогическому направлению.
В настоящее время французский язык часто изучается в качестве второго иностранного, в том числе и на педагогических специальностях, поэтому проанализируем изменения в оценочных шкалах письменного высказывания для уровня А1 по европейской шкале языковых компетенций. Критерии оценки включают три компетенции: прагматическую, социолингвистическую и лингвистическую, каждая из которых, в свою очередь имеет одно или несколько подразделений. Так, в составе прагматической компетенции оценивается выполнение задачи, поставленной в задании, а также связность высказывания; социокультурная компетенция предполагает наличие определённых знаний правил организации письменного высказывания, включая пользование разными регистрами языка, обращение, ритуалы приветствия, принятые в обществе, — на уровне А1 это открытка или личное письмо; лингвистическая компетенция включает лексическую и морфосинтаксическую составляющую. Следует отметить, что письменное высказывание должно выполнять задачу, обозначенную в задании, с соблюдением требуемого объёма слов.
Нам представляется интересным объяснение, предложенное разработчиками к обновлённой шкале оценке, поскольку в нём содержатся подробные комментарии по всем пунктам, входящим в ту или иную компетенцию. Так, например, чётко указано как оценить полноту и качество выполненного задания, какие элементы указывают на связность и логичность высказывания на начальном уровне, а какие на недостаточность социокультурных знаний. Такие подробные комментарии, с нашей точки зрения, дают возможность разработать специальную шкалу для студентов, которая послужит им ориентиром как при обучении правилам письменного высказывания, так и при анализе ошибок выполненной работы. Кроме того, такая шкала может быть применена для оценки письменного высказывания в электронной образовательной среде, что даст возможность сделать более понятной для студента систему оценивания и упростит обратную связь. Для снижения возможности копирования, заимствования или списывания следует предусмотреть случайный (рандомный) выбор темы задания для письменного высказывания. Следует отдельно обратить внимание на преимущества разработки подобной шкалы для студентов педагогического направления, будущих учителей иностранного языка. Как известно, проверка знаний, полученных по предмету в общеобразовательной школе, происходит путём проведения единого государственного экзамена. Контрольно-измерительные материалы, предусмотренные для оценки уровня владения иностранным языком, выполнены с использованием критериев общеевропейских компетенций. Таким образом, актуализирование шкалы оценки письменного высказывания с учётом введённых изменений поможет студентам не только совершенствовать свои навыки выполнения задания, но и ориентироваться в системе оценивания, что является частью профессиональной компетенции учителя иностранного языка.
Литература:
1. Глухова Ю.Н. К вопросу об инструментах тестирования уровня владения иностранным языком в цифровую эпоху (на примере французского языка) // Иностранные языки в школе. — 2021. — №4. — С.37–41. 
2. Глухова, Ю.Н. К вопросу о международной эквивалентности оценочных средств в рамках дисциплины «иностранный язык» // Тестология. 2019. № 1 (13). С. 1821.