Извините меня, если что: «извини(те) (меня)» как междометная прагматема
Елизавета Григорьевна Константинова
Докладчик
студент 1 курса
Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
Ключевые слова, аннотация
В докладе рассмотрены
случаи употребления конструкции извини(те) (меня) в повседневной русской речи. Для исследования были привлечены следующие источники материала: устный и мультимедийный подкорпусы Национального корпуса русского языка, корпус
русского языка повседневного общения «Один речевой день», а также ряд словарей.
В ходе анализа пользовательского подкорпуса были выделены не описанные ранее
в академических словарях прагматические значения исследуемой конструкции.
Тезисы
Исследование
посвящено описанию функционирования конструкции извини(те) (меня) в русской устной речи. Источниками
материала для анализа послужили устный (УП) и мультимедийный подкорпусы Национального
корпуса русского языка (НКРЯ), корпус русского
языка повседневного общения «Один речевой день» (ОРД), а
также ряд словарей русского языка: академические, фразеологические, словари
неформальной лексики, синонимов и др. Всего было проанализировано 196
контекстов с данной конструкцией. Оказалось, что в устной речи данное
сочетание, помимо уже описанных в словарях значений ‘не поставить в вину
чего-л., простить’ (извините меня за
опоздание), а также ‘для выражения протеста, несогласия с чем-л.’ (Ты думаешь, что я так все и буду
молчать? Нет, извини!), приобретает
функцию, раннее почти не описанную никакими изданиями. В ходе проведения
контекстного анализа удалось выявить несколько типов употреблений исследуемой конструкции
в русской устной речи.
1. Конструкция в качестве междометия:
Да мне баллотироваться запрещено/ мою партию ликвидировали. Я вполне готов/ извините меня/ занимать конструктивную позицию и с вами спорить в Думе и так далее. (УП НКРЯ);
2. Несогласие с действиями или словами другого человека:
Но извините меня / на крупнейших телеканалах не существует никаких чёрных списков. (УП НКРЯ);
3. Смягчение сказанной или планируемой фразы:
И вы/ извините меня/ попросили в августе четырнадцатого года ещё сто миллиардов рублей из Фонда национального благосостояния. (УП НКРЯ);
4. Извинение с оттенком хезитации: извини(те) (меня) + частицы ну/уж:
И так же/ что его все планы только на бумаге остаются и тут у него только чистые порывы/ ну извините/ я/ например/ не верю в такие чистые порывы. (УП НКРЯ);
5. Обычное извинение. В контекстах такого типа личное местоимение служит усилителем эмоциональности фразы:
Так вы извините меня / значит смысл / надо было тогда в первую войну набраться жёсткости немножко / не посмотреть ни на кого и всё / и сравнять с землёй эту Чечню / не посмотрев на мирных жителей / ни на детей. (УП НКРЯ).
1. Конструкция в качестве междометия:
Да мне баллотироваться запрещено/ мою партию ликвидировали. Я вполне готов/ извините меня/ занимать конструктивную позицию и с вами спорить в Думе и так далее. (УП НКРЯ);
2. Несогласие с действиями или словами другого человека:
Но извините меня / на крупнейших телеканалах не существует никаких чёрных списков. (УП НКРЯ);
3. Смягчение сказанной или планируемой фразы:
И вы/ извините меня/ попросили в августе четырнадцатого года ещё сто миллиардов рублей из Фонда национального благосостояния. (УП НКРЯ);
4. Извинение с оттенком хезитации: извини(те) (меня) + частицы ну/уж:
И так же/ что его все планы только на бумаге остаются и тут у него только чистые порывы/ ну извините/ я/ например/ не верю в такие чистые порывы. (УП НКРЯ);
5. Обычное извинение. В контекстах такого типа личное местоимение служит усилителем эмоциональности фразы:
Так вы извините меня / значит смысл / надо было тогда в первую войну набраться жёсткости немножко / не посмотреть ни на кого и всё / и сравнять с землёй эту Чечню / не посмотрев на мирных жителей / ни на детей. (УП НКРЯ).