Языковые средства конструирования маскулинности в дискурсе женских глянцевых журналов (на материале датского языка)
Надежда Эдуардовна Мункуева
Докладчик
магистрант 2 курса
Санкт-Петербургский государственный университет
Санкт-Петербургский государственный университет
Ключевые слова, аннотация
Данное
исследование посвящено анализу языковых
средств, участвующих в конструировании маскулинности в дискурсе датскоязычных
женских глянцевых журналов «Alt for damerne»
и «Femina». В
качестве языковых средств выделяются гендерно-маркированные лексические
единицы, содержащие в той или иной форме указание на пол референта, и
адъективная лексика, характеризующая мужчин; выявляется роль глянцевых журналов в процессе формирования концепта маскулинности; обосновывается
роль вышеперечисленных языковых средств в конструировании маскулинности в данном
виде дискурса.
Тезисы
Особое место в
лингвистических исследованиях последних лет занимают вопросы, связанные с
конструированием маскулинности и феминности в массмедийном дискурсе. В данном
процессе наиболее активное участие принимают глянцевые журналы, (вос)производящие образцы «настоящей» маскулинности. В связи с этим
представляется актуальным изучение концепта маскулинности и систематизирование
языковых средств, репрезентирующих гендер в дискурсе датскоязычных женских
глянцевых журналов.
В рамках гендерной лингвистики с использованием семантико-стилистического и контекстуального анализа языковых единиц, метода смысловой интерпретации и метода дискурсивного анализа были исследованы гендерно релевантные высказывания, отражающие современные представления о маскулинности в дискурсе датскоязычных женских глянцевых журналов. Предметом исследования выступают языковые средства датского языка, репрезентирующие маскулинность в женских глянцевых журналах. В качестве языковых средств выделяются гендерно маркированные лексические единицы, содержащие в той или иной форме указание на пол референта, и адъективная лексика, характеризующая мужчин.
Цель исследования — выявить и описать языковые средства, которые участвуют в конструировании маскулинности в дискурсе датскоязычных женских глянцевых журналов, что помогает определить как национальную специфику, так и общие представления о данной категории.
Материалом исследования послужили тексты глянцевых изданий «Alt for damerne» и «Femina» за 2020 г., всего методом сплошной выборки было отобрано более 1000 лексических единиц и словосочетаний.
В данном виде дискурса применение для номинации мужчины и женщины гендерно нейтральных лексических единиц (person ‘человек’, menneske ‘люди’ и т.д.), соответствует политкорректности датского общества. В качестве мужских номинаций активно используются гендерно-маркированные лексические единицы. Распространены гендерно-антропометрические лексемы (mand ‘мужчина’, fyr ‘парень’, dreng ‘мальчик’). Высокой степенью частотности обладают термины родства (far ‘отец’, fædre ‘отцы’, mand ‘муж’). Вышеперечисленные номинации в сочетании с адъективной лексикой приобретают экспрессивно-оценочное значение (en rigtig mand ‘настоящий мужчина’, bløde fædre ‘мягкие отцы’). К гендерным номинациям по семантическому признаку можно отнести лексемы: hædersmanden ‘человек чести’, tøsedreng ‘размазня’, taber-mand ‘мужчина-неудачник’. Устанавливается высокая степень использования разговорных и сленговых лексических единиц (blærerøv ‘выпендрежник’).
Анализ языковых средств показывает, что доминирующие идеалы маскулинности в Дании ориентированы на семью и гендерное равенство, а также указывает на сохранение идеалов маскулинности, поддерживающих традиционное гендерное разделение.
В рамках гендерной лингвистики с использованием семантико-стилистического и контекстуального анализа языковых единиц, метода смысловой интерпретации и метода дискурсивного анализа были исследованы гендерно релевантные высказывания, отражающие современные представления о маскулинности в дискурсе датскоязычных женских глянцевых журналов. Предметом исследования выступают языковые средства датского языка, репрезентирующие маскулинность в женских глянцевых журналах. В качестве языковых средств выделяются гендерно маркированные лексические единицы, содержащие в той или иной форме указание на пол референта, и адъективная лексика, характеризующая мужчин.
Цель исследования — выявить и описать языковые средства, которые участвуют в конструировании маскулинности в дискурсе датскоязычных женских глянцевых журналов, что помогает определить как национальную специфику, так и общие представления о данной категории.
Материалом исследования послужили тексты глянцевых изданий «Alt for damerne» и «Femina» за 2020 г., всего методом сплошной выборки было отобрано более 1000 лексических единиц и словосочетаний.
В данном виде дискурса применение для номинации мужчины и женщины гендерно нейтральных лексических единиц (person ‘человек’, menneske ‘люди’ и т.д.), соответствует политкорректности датского общества. В качестве мужских номинаций активно используются гендерно-маркированные лексические единицы. Распространены гендерно-антропометрические лексемы (mand ‘мужчина’, fyr ‘парень’, dreng ‘мальчик’). Высокой степенью частотности обладают термины родства (far ‘отец’, fædre ‘отцы’, mand ‘муж’). Вышеперечисленные номинации в сочетании с адъективной лексикой приобретают экспрессивно-оценочное значение (en rigtig mand ‘настоящий мужчина’, bløde fædre ‘мягкие отцы’). К гендерным номинациям по семантическому признаку можно отнести лексемы: hædersmanden ‘человек чести’, tøsedreng ‘размазня’, taber-mand ‘мужчина-неудачник’. Устанавливается высокая степень использования разговорных и сленговых лексических единиц (blærerøv ‘выпендрежник’).
Анализ языковых средств показывает, что доминирующие идеалы маскулинности в Дании ориентированы на семью и гендерное равенство, а также указывает на сохранение идеалов маскулинности, поддерживающих традиционное гендерное разделение.