О русских вкраплениях в немецком травелоге Ш. Орта «Каучсерфинг в России» (S. Orth. Couchsurfing in Russland)
Анна Витальевна Давыдова
Докладчик
студент 2 курса
Санкт-Петербургский государственный университет
Санкт-Петербургский государственный университет
Ключевые слова, аннотация
Доклад посвящен грамматической характеристике русских вкраплений (их частеречной классификации, анализу способов написания, частотности), отобранных методом сплошной выборки из немецкого травелога Ш. Орта «Каучсерфинг в России» (S. Orth. Couchsurfing in Russland). Данное исследование написано на актуальную тему, поскольку показывает, насколько быстро один язык (иностранный) может интегрироваться в другой (родной) за короткий период пребывания в чужой стране. В заключении сделаны выводы о преобладающих в количественном отношении русских вкраплениях в рассматриваемом немецком тексте.
Тезисы
Доклад посвящен грамматической характеристике русских вкраплений в немецкоязычном травелоге Ш. Орта «Каучсерфинг в России» (S. Orth «Couchsurfing in Russland»), опубликованном в 2017 г. в Германии и быстро ставшем бестселлером. Объектом исследования являются русские слова и словосочетания (имена существительные, имена прилагательные, имена собственные, глаголы, междометия и др.), которые включены в немецкий текст либо путем транслитерациии (например, Scheremetjewo, bileti, gazprom, rosneft), либо в кириллическом написании (например, цветы, хрущёвка, гречка, опытный организатор и надёжный помощник). Использовался метод сплошной выборки и дескриптивный метод.
Тема актуальна, поскольку все живые языки мира находятся в постоянном движении и развитии. Они испытывают на себе влияние других языков, слова из которых постоянно проникают в них, расширяя и дополняя словарный запас. В исследовании использована частеречная классификация материала. В группе имен существительных отдельно рассмотрены имена нарицательные (например, kassa, eroekspress, minimarket, produkti, avtoservis, ekspress, elektronika, gastronom, teatr, metro, rubel) и имена собственные (например, Alena, Alexej, Anton Krotow, Sergej, Krisija, Sergej, Grischа).
Отдельное внимание уделено статистической обработке материала. По предварительным подсчетам, в травелоге лидируют в количественном отношении русские вкрапления — имена собственные.
Тема актуальна, поскольку все живые языки мира находятся в постоянном движении и развитии. Они испытывают на себе влияние других языков, слова из которых постоянно проникают в них, расширяя и дополняя словарный запас. В исследовании использована частеречная классификация материала. В группе имен существительных отдельно рассмотрены имена нарицательные (например, kassa, eroekspress, minimarket, produkti, avtoservis, ekspress, elektronika, gastronom, teatr, metro, rubel) и имена собственные (например, Alena, Alexej, Anton Krotow, Sergej, Krisija, Sergej, Grischа).
Отдельное внимание уделено статистической обработке материала. По предварительным подсчетам, в травелоге лидируют в количественном отношении русские вкрапления — имена собственные.