Эмфазы как места наибольшего напряжения текста (от Л. Толстого до М. Кундеры)
Татьяна Евгеньевна Аникина
Докладчик
доцент
Санкт-Петербургский государственный университет
Санкт-Петербургский государственный университет
Лидия Михайловна Григорьева
Докладчик
соискатель
Институт славяноведения РАН
Институт славяноведения РАН
Ключевые слова, аннотация
Эмфаза, Шмелев, Кундера, чешская литература, русская литература.
Тезисы
Художественный текст, как
правило, высылает сигнал о своей смысловой неоднородности, о семантической
насыщенности того или иного своего фрагмента, о том, что он напряжен. Таким
формальным сигналом, маркирующим места наибольшего напряжения текста, может
быть появление неологизмов или
архаической лексики в стилистически нейтрально выдержанном тексте, сбой ритма или нарушение
системы рифм в поэтических произведениях. Эмфазы, слова, выделенные курсивом, относятся
к местам наибольшего напряжения текста. Они могут быть местоимениями,
достаточно произвольно наполняемые художественным смыслом («Вот оно» — подумал
князь Андрей на поле Аустерлиц), словами
с прозрачной семантикой (Европа выкинула и ее поганый выкидыш был радостно
принят в России — пишет Шмелев). Эмфаза может быть символом: «соленый виноград»
Шмелева, можно наблюдать определенную систему эмфаз («Обыкновенная история»
Гончарова). Эмфазы, как правило, связаны с подтекстами произведения («Смешные
любови» Кундеры). Учитывая экстравертность чешской литературы, можно заметить двойную функцию эмфаз в чешских
художественных текстах, кроме указания на скрытые смыслы художественного
целого, они имеют еще и интертекстуальную направленность.