Лексемы «посулить» и «сулить» в фольклорных контекстах и биографической прозе
Анастасия Алексеевна Коноваленко
Докладчик
магистрант 1 курса
Санкт-Петербургский государственный университет
Санкт-Петербургский государственный университет
213
2019-04-17
14:30 -
14:50
Ключевые слова, аннотация
Доклад посвящен контекстуальному анализу лексем «сулить» и «посулить», которые мы неоднократно слышали от деревенских жителей Русского севера. Материалом для доклада стали интервью, полученные в ходе фольклорно-антропологических экспедиций 2016—2018 гг. (в Лешуконском районе Архангельской области) и более ранние интервью из фольклорного архива СПбГУ, а также тексты сказок и традиционных лирических песен. Как показал анализ материала, употребление глаголов «сулить» и «посулить» ограничено определенным контекстом — коммуникативным актом «обещание», обращенным к Богу или, чаще, местным святым.
Тезисы
Во время фольклорно-антропологической экспедиции 2015 г. в деревне Белощелье (Лешуконский район, Архангельская область) в ходе интервью собиратели впервые услышали от информантки слово «посуленыш» и связанную с ним историю. Заинтересовавшись, мы стали активно спрашивать деревенских жителей о значении этого слова. Как оказалось, случаи употребления этой лексемы или ее вариантов (например, «посулена») оказались единичными. Однако деревенские жители охотно комментировали лексемы «сулить» и «посулить» (встречается также форма «сулиться»). Из их объяснений становилось понятно, что значение этого слова, с одной стороны, соответствует основному словарному значению «обещать», c другой стороны, у него есть некоторые особенности употребления. Чаще всего такое обещание обращено к богу или местным святым и связано с обетным действием. В ходе исследования были проанализированы интервью из фольклорных экспедиций 2016—2018 г., интервью из Фольклорного архива СПбГУ, привлечены тексты некоторых сказок и традиционных лирических песен.