XXII Открытая конференция студентов-филологов в СПбГУ

Реконструкция концепта «Christmas» на материале кинофильмов «Полярный экспресс» и «Рождественская история» («The Polar Express» и «A Christmas Carol»)

Диана Игоревна Василенко
Докладчик
магистрант 2 курса
Санкт-Петербургский государственный университет

ауд. 215-а
2019-04-16
12:00 - 12:20

Ключевые слова, аннотация

Данное исследование представляет собой попытку реконструировать концепт Christmas основываясь на материале кинофильмов «Полярный экспресс» и «Рождественская история» («The Polar Express» и «A Christmas Carol»). Концептуальный анализ в когнитивной лингвистике, направленный на реконструкцию концептов, позволяет получить новые знания о формировании картины мира, ценностных приоритетах, способах восприятия и понимания окружающего мира. Анализ материала показал, что в сознании носителей Рождество связывается с рядом характерных для праздника обычаев, блюд, украшений и героев. 

Тезисы

Данная исследовательская работа позволила выяснить, что концепт «Christmas» является сложным ментальным образованием. В ходе анализа материала нам удалось выделить ядро концепта, в которое включается лексема «Christmas», и составляющие периферию концепта компоненты: Holidays; Characters; Evergreens; Decorations; Traditions; Food and Drinks.
Анализ словарных дефиниций, а также контекстуальный анализ, дали возможность определить следующие признаки концепта «Christmas»: ежегодный праздник, религиозный праздник, христианский праздник, праздник, посвященный рождению Иисуса Христа, семейный праздник, счастливое время. Подтверждение тому мы находим в следующих примерах:
«The annual festival of the Christian church commemorating the birth of Jesus: celebrated on December 25 and now generally observed as a legal holiday and an occasion for exchanging gifts» [Roget’s Thesaurus of English Word and Phrases];
«But Christmas is such a wonderful, beautiful time. It’s time for giving and being thankful for friends and family. People hang decorations and lights. Santa leaves presents under our Christmas tree» [The Polar Express];
«But I always thought of Christmas as a kind, charitable time. The only time when men open their shut-up hearts and think of all people as fellow travellers to the grave» [A Christmas Carol].
На основе контекстуального анализа и анализа лексической сочетаемости сделан вывод, что Рождеству присущ особый дух. Доказательством тому служат следующие примеры:
«…the true spirit of Christmas lies in your heart» [The Polar Express];
«The bell is a wonderful symbol of the spirit of Christmas…» [The Polar Express].
Кроме того, анализ материала установил метафорическое представление праздника в виде живой сущности:
Spirit of Christmas Past / Spirit of Christmas Present / Spirit of Christmas Yet to Come [A Christmas Carol].
В следующем примере лексическая сочетаемость лексемы Christmas с глаголом to come указывает на признак одушевленности, что позволяет установить наличие одушевленного агенса:
«And all the dreams of children
Once lost will all be found
That's all I want
When Christmas comes to town» [The Polar Express].
В данном примере мы наблюдаем, как автор наделяет Рождество человеческими характеристиками.
Таким образом, анализ фактического материала показал, что в сознании носителей языка Рождество связывается с рядом характерных для праздника обычаев, блюд, украшений и героев. Основные элементы праздника демонстрируют смесь языческих ритуалов и христианских традиций, большинство из которых ярко продемонстрированы в исследуемых киноработах.