Место релятивного дешифровального стимула в иерархии дешифровальных стимулов сложносокращённого слова
Екатерина Николаевна Михайлова
Докладчик
аспирант
ГОУ ВПО «Донецкий национальный университет»
ГОУ ВПО «Донецкий национальный университет»
ауд. 195
2019-04-19
14:30 -
14:50
Ключевые слова, аннотация
Доклад посвящен описанию системы релятивных дешифровальных стимулов в гнездах эквивалентности аббревиатур. Гнездо эквивалентности определяется как подвижная структура, состоящая из семантического ядра и периферии. Подвижность структуры заключается в смещении периферийного компонента в позицию ядра из-за осознаваемой носителями языка семантической пустоты презентативных дешифровальных стимулов. В ходе исследования выделены разновидности презентатива и модификатива, определено место релятива по отношению к ним.
Тезисы
Сложносокращённое слово (ССС) как единица синхронного описания реализует свою семантику через
эквивалентные словосочетания, развертывание которых осуществляется путем
активации дешифровальных стимулов (ДС) — стереотипов эквивалентной замены
абброконструкта (сокращенного компонента ССС) словом или сочетанием слов. Гнездовая
организация эквивалентности ССС обусловливает наличие иерархичного расположения
ДС в пределах одного гнезда эквивалентности (ГЭ). Объект исследования: релятивный дешифровальный стимул (РДС). Задачи исследования: определить место
РДС в иерархии ДС; описать особенности формирования ядра и периферии ГЭ. Актуальность работы заключается в необходимости определения моделей использования РДС
при развертывании эквивалентных словосочетаний. В исследовании
разграничиваются презентативные (ПДС) и интерпретативные ДС. Последние разделяются
на релятивные и модификативные ДС. Под ПДС
мы понимаем абсолютный эквивалент ССС, являющийся носителем обобщенного
значения: авиабригада — авиационная бригада. РДС реализует
актантную и актантно-числовую семантику ПДС: авиаполк — полк авиации,
а под модификативом понимается ДС, который распространяет и уточняет структуру аббревиатуры: автоавария — автодорожная авария. Схема расположения ДС в иерархии ГЭ выглядит
следующим образом: ПДС — РДС — модификатив. В ходе исследования было
обнаружено, что такое расположение ДС не всегда актуально. Это связано с
наличием относительных прилагательных в составе ПДС, которые выступают в роли немаркированного
компонента по отношению к другим ДС и выполняют роль квалификатива: бензосклад — бензиновый склад. Такой тип ДС мы предлагаем называть презентатив1. Поскольку
эквиваленты такого типа не конкретизируют значение ССС, а только квалифицируют его,
мы считаем их семантически пустыми, и поэтому другие ДС стремятся занять их
место в ГЭ. Это объясняет ситуацию, когда в роли семантического ядра ГЭ выступает
РДС. Оппозицию немаркированного компонента занимает презентатив2, который выступает в роли РДС, реализующих
актантную и актантно-числовую семантику ПДС по формуле ПДС = 2РДС (и более, чем
два): бензосклад — склад с бензином, склад бензина. В подобные отношения вступают РДС и
модификатив, где релятивы выступают как средство реализации актантной семантики,
но по другой формуле: модификатив = РДС, например, авиагигант — авиастроительный гигант (модификатив) — гигант авиастроения (РДС). По
аналогии с презентативом1 и презентативом2 мы выделяем модификатив1 и модификатив2, где первый ДС — немаркированный компонент по отношению к РДС, а второй — его оппозиция. Таким
образом, можно сделать вывод, что РДС занимает промежуточное положение в
иерархии ДС, вступает в оппозицию немаркированному компоненту и является
актантной реализацией как ПДС, так и модификатива.