XXII Открытая конференция студентов-филологов в СПбГУ

Место релятивного дешифровального стимула в иерархии дешифровальных стимулов сложносокращённого слова

Екатерина Николаевна Михайлова
Докладчик
аспирант
ГОУ ВПО «Донецкий национальный университет»

ауд. 195
2019-04-19
14:30 - 14:50

Ключевые слова, аннотация

Доклад посвящен описанию системы релятивных дешифровальных стимулов в гнездах эквивалентности аббревиатур. Гнездо эквивалентности определяется как подвижная структура, состоящая из семантического ядра и периферии. Подвижность структуры заключается в смещении периферийного компонента в позицию ядра из-за осознаваемой носителями языка семантической пустоты презентативных дешифровальных стимулов. В ходе исследования выделены разновидности презентатива и модификатива, определено место релятива по отношению к ним.

Тезисы

Сложносокращённое слово (ССС) как единица синхронного описания реализует свою семантику через эквивалентные словосочетания, развертывание которых осуществляется путем активации дешифровальных стимулов (ДС) — стереотипов эквивалентной замены абброконструкта (сокращенного компонента ССС) словом или сочетанием слов. Гнездовая организация эквивалентности ССС обусловливает наличие иерархичного расположения ДС в пределах одного гнезда эквивалентности (ГЭ). Объект исследования: релятивный дешифровальный стимул (РДС). Задачи исследования: определить место РДС в иерархии ДС; описать особенности формирования ядра и периферии ГЭ. Актуальность работы заключается в необходимости определения моделей использования РДС при развертывании эквивалентных словосочетаний. В исследовании разграничиваются презентативные (ПДС) и интерпретативные ДС. Последние разделяются на релятивные и модификативные ДС. Под ПДС мы понимаем абсолютный эквивалент ССС, являющийся носителем обобщенного значения: авиабригадаавиационная бригада. РДС реализует актантную и актантно-числовую семантику ПДС: авиаполкполк авиации, а под модификативом понимается ДС, который распространяет и уточняет структуру аббревиатуры: автоаварияавтодорожная авария. Схема расположения ДС в иерархии ГЭ выглядит следующим образом: ПДС — РДС — модификатив. В ходе исследования было обнаружено, что такое расположение ДС не всегда актуально. Это связано с наличием относительных прилагательных в составе ПДС, которые выступают в роли немаркированного компонента по отношению к другим ДС и выполняют роль квалификатива: бензоскладбензиновый склад. Такой тип ДС мы предлагаем называть презентатив1. Поскольку эквиваленты такого типа не конкретизируют значение ССС, а только квалифицируют его, мы считаем их семантически пустыми, и поэтому другие ДС стремятся занять их место в ГЭ. Это объясняет ситуацию, когда в роли семантического ядра ГЭ выступает РДС. Оппозицию немаркированного компонента занимает презентатив2, который выступает в роли РДС, реализующих актантную и актантно-числовую семантику ПДС по формуле ПДС = 2РДС (и более, чем два): бензосклад склад с бензином, склад бензина. В подобные отношения вступают РДС и модификатив, где релятивы выступают как средство реализации актантной семантики, но по другой формуле: модификатив = РДС, например, авиагигантавиастроительный гигант (модификатив) — гигант авиастроения (РДС). По аналогии с презентативом1 и презентативом2 мы выделяем модификатив1 и модификатив2, где первый ДС — немаркированный компонент по отношению к РДС, а второй — его оппозиция. Таким образом, можно сделать вывод, что РДС занимает промежуточное положение в иерархии ДС, вступает в оппозицию немаркированному компоненту и является актантной реализацией как ПДС, так и модификатива.