«Чужое» слово как стилевая черта травелога (на материале итальянизмов в научно-популярных текстах начала XX–XXI вв.)
Лариса Борисовна Василенкова
Докладчик
аспирант
Санкт-Петербургский государственный университет
Санкт-Петербургский государственный университет
198
2019-03-19
17:40 -
17:55
Ключевые слова, аннотация
Травелог, претекст, межкультурные и
межъязыковые контакты, язык, заимствование, итальянизм, техника иноязычного
вкрапления, адаптация, функция, текст, функционально-смысловые типы речи.
Тезисы
Доклад посвящен употреблению заимствований из итальянского языка в произведениях, представляющих собой авторские впечатления об Италии. Оба текста являются книгами-путешествиями, которые ведут своего читателя, словно высококвалифицированные гиды, по местам былого величия Римской Империи, Венецианской Республики, Италии времен Наполеона и т. д. Несмотря на многочисленные исследования по теории заимствований, лексика, пришедшая в русский язык из итальянского языка, до сих пор изучена недостаточно глубоко. Кроме того, употребление заимствований в большинстве случаев рассматривается обособленно от их функции в повествовании, а также без учета содержания того текста, в котором эти заимствования использованы. В данной работе итальянизмы анализируются в определенном контексте — исследователь рассматривает функцию итальянского слова в научно-популярном тексте начала XX–XXI вв., а именно в «Образах Италии» П. П. Муратова и в книгах «Особенно Ломбардия. Образы Италии XXI», «Только Венеция: Образы Италии XXI» А. В. Ипполитова. Автор работы обращает внимание на структуру текста и роль заимствованного слова в этой структуре, а также на функционально-смысловые типы речи, в которых используются иноязычные элементы. Кроме того, указываются сферы употребления того или иного итальянизма в «Образах» обоих авторов. Вторя интеллектуальному бестселлеру П. П. Муратова, ставшему настольной книгой не для одного поколения русской интеллигенции, А. В. Ипполитов создает свои тексты, по-постмодернистки эксцентричные и неповторимые. Произведения поражают читателя не только своей энциклопедичностью, но и вольностью изложения, что особенно четко проявлено в книгах А. В. Ипполитова, созданных спустя столетие после выхода первых двух работ известного искусствоведа XX в. и прекрасно вписывающихся в поэтику постмодернизма с ее словесной игрой, свободой описаний и воздействием на читателя — характерными чертами жанра травелог.