О заимствованиях в украинской фразеологии
Наталия Федоровна Венжинович
Докладчик
доцент
Украина, Ужгородский национальный университет, кафедра украинского языка
Украина, Ужгородский национальный университет, кафедра украинского языка
25
2019-03-20
17:05 -
17:20
Ключевые слова, аннотация
Фразеологизм,
заимствование, античные
времена, код культуры, антропоцентрический
характер.
Тезисы
Из античных
времен известны образцы народной мудрости — фразеологические выражения. Еще
древние философы использовали их в своих трактатах. Изучение этой темы является
особенно актуальным, поскольку научные изыскания сегодня имеют ярко выраженный
антропоцентрический характер.
На примере
фразеологизмов, которые пришли к нам из древних миров, прослеживаем особенности
воспроизведения различных проявлений бытия и деятельности человека.
Сегодня
такие фразеологизмы активно употребляются в разных контекстах и речевых
ситуациях, поскольку с давних времен и доныне человеку были присущи такие
черты, как зависть, коварство и др. Можно утверждать,
что в таких простых образах заложен
глубинный
смисл, познание которого
приведет
нас к пониманию истинности
и
сложности
бытия.
Проведенное исследование фразеологизмов,
заимствованных в украинский
язык с античных источников, дает
также основание утверждать,
что
полная языковая эквивалентность
является нераспространенным явлением как в
близкородственных, так и
в отдаленнородственных языках. Национально-культурная
специфика устойчивых выражений проявляется в значении фразеологических единиц, в их структуре,
особенностях
варьирования. Фразеологизмы,
заимствованные с античных источников,
иллюстрируют
такое
варьирование, наличие синонимических
выражений, многозначность
ключевых
слов.
В каждом
ключевом
слове — код культуры, который имеет собственные языковые средства выражения
образа
фразеологизма украинским этносом.
В докладе выделены такие
из
них, в частности, как умение
творить
добро и
зло, зависть,
злоба, жестокость.