XLVIII Международная филологическая научная конференция

«Женитьба очага» как вариант сжигания святочного полена в северной Греции

Оксана Владимировна Чёха
Докладчик
научный сотрудник
Институт славяноведения РАН

Греческий институт
2019-03-20
13:05 - 13:30

Ключевые слова, аннотация

Новогреческий фольклор, этнография, Святки, бадняк.

Тезисы

В докладе рассматривается характерный для ряда областей материковой Греции рождественский обряд, известный как «женитьба огня» или «женитьба очага» (πάντρεμα της φωτιάς, фрак. πάντρεμα τζακιού, πάντρεμα της γωνιάς), а также другие ритуалы, связанные с сожжением рождественского полена, известные многим народам Европы и встречающиеся на Балканах не только у греков, но также у албанцев (buzёm) и особенно у южных славян (бадняк).
Согласно опубликованным в XX в. записям, «женитьба огня» происходила следующим образом: в Сочельник хозяин клал в очаг два полена: ровное, которое считается «мужчиной», и сучковатое, представляющее собой «женщину», лил на них масло и поджигал. В Фессалии и на Лефкаде эти поленья, символизирующие хозяйку (невесту) и хозяина (жениха) брали от «женского» и «мужского» дерева (от вишни и платана/кедра). На Керкире и Кефалонье в огонь подкладывали еще и третье полено — «свата» (κουμπάρος). В очаге валахов-каракачан стояло девять «брачующихся поленьев» (παντρόξυλα). Помимо представлений поленьев «женихом», «невестой» и «сватом», именований поленьев «брачующимся», головни — «мужем огня», а самого ритуала — «свадьбой», к числу брачных мотивов интересующего нас обряда можно отнести также символику разламывания, потрескивания поленьев в очаге, связываемую с потерей невестой девственности. Так, говорили, что «очаг вышел замуж» (греческое φωτιά — существительное женского рода), в тот момент, когда слышали треск горящих веток.
В приведенных примерах не упоминается получение огня трением двух поленьев друг о друга, но некоторые схождения («мужские» и «женские» породы дерева, представления о разжигании огня как о половом акте) и время совершения ритуала — в Сочельник, воспринимающийся как начало нового года, — позволяют видеть в обряде «женитьбы огня» следы архаичного ритуала получения нового огня в новом году.
Подобное истолкование обычая «женить огонь» сохраняется не во всех местах фиксации термина и/или обряда на территории Греции. В некоторых случаях главенствующее значение приобретает сама идея свадьбы и сопутствующая ей продуцирующая семантика. Так, в северном Эпире (Πωγώνι) «женитьбой огня» назывался обычай бросать кедровые ветки в очаг утром рождественского дня с приговором: Όσα φύλλα και κλαργιά τόσα ρινοκάτσικα (Сколько листьев и веток, столько овец и коз). В других случаях наблюдается перенос смыслового акцента с активного или пассивного участника действия (огня) на место совершения обряда (на очаг) — ср., например, такие его названия, как фессал. πάντρεμα της φωτιάς, πάντρεμα του τζακιού. На о. Кефалонья записан обряд «крещения очага» (βάφτισμα της φωτιάς) или «разламывания колача» (σπάσιμο του κουλουριού), которые представляют собой переосмысленный и модифицированный обычай «женитьбы очага».