Проблема выбора подхода в профессионально-ориентированном обучении английскому языку специалистов цифровой экономики
Мария Юрьевна Копыловская
Докладчик
доцент
СПбГУ
СПбГУ
406
2019-03-20
11:20 -
11:40
Ключевые слова, аннотация
Английский язык для специальных целей (ESP), предметно-интегрированное языковое обучение (CLIL), английский язык как язык обучения (EMI), лингводидактический подход,
профессионально-ориентированный английский
язык.
Тезисы
В настоящее
время в теории обучения английскому языку для
специальных целей сосуществует два основных подхода: изучение английского
языка для специальных целей: (English for Specific Purposes- ESP) (Hutchison, Waters, 1987: Paltridge, Starfield, 2013; Basturkmen 2017 и др.) и подход предметно-ориентированного языкового обучения
(Сontent and Language Integrated Learning — CLIL) (Marsh, 1994; Coyle,2018).) Параллельно с данными терминами сосуществует термин,
который можно перевести как английский
язык как язык обучения (English as a Medium of Instruction — EMI). Последний
появился в академическом лингводидактическом дискурсе гораздо в нулевые годы XXI в. в контексте обучения различным предметам на
пост-колониальном пространстве — Танзании, Намибии и Уганде (Milligan, 2016). Однако
в последнее время наметилась тенденция обозначения данным термином, того предметного содержания, под которым подразумевался английский язык для профессиональных и
академических целей, т. е. для обозначения предметно-интегрированного языкового
обучения.
Данная терминологическая двусмысленность представляет собой казус, встречающийся в других науках в силу несовпадения или частичного несовпадений подходов к решению проблем в различных областях лингвистического знания. Насколько актуальным является уточнение используемого в обучении подхода и каковы последствия смешения терминов, обозначающих разные модели обучения?
Этот вопрос видится как еще более актуальный в свете такой задачи, языкового образования как подготовка специалистов для цифровой экономики. Автор доклада собирается представить подробный анализ терминов и обозначить возможные основы планирования и разработки курсов по обучению английскому и другим иностранным языкам для подготовки специалистов способных к эффективному участию в цифровой экономике.
Данная терминологическая двусмысленность представляет собой казус, встречающийся в других науках в силу несовпадения или частичного несовпадений подходов к решению проблем в различных областях лингвистического знания. Насколько актуальным является уточнение используемого в обучении подхода и каковы последствия смешения терминов, обозначающих разные модели обучения?
Этот вопрос видится как еще более актуальный в свете такой задачи, языкового образования как подготовка специалистов для цифровой экономики. Автор доклада собирается представить подробный анализ терминов и обозначить возможные основы планирования и разработки курсов по обучению английскому и другим иностранным языкам для подготовки специалистов способных к эффективному участию в цифровой экономике.