Лексическая вариативность в нарративах торлаков Западной Болгарии
Дарья Владимировна Конёр
Докладчик
младший научный сотрудник
Институт лингвистических исследований РАН
Институт лингвистических исследований РАН
Греческий институт
2019-03-21
18:40 -
19:05
Ключевые слова, аннотация
Языковая вариативность, торлаки, Западная Болгария, балканославянские диалекты, анализ нарративов, когнитивная социолингвистика, узус.
Тезисы
Локус настоящего исследования — сёла Стакевци и Чупрене, находящиеся к востоку от границы между Сербией и Болгарией. По обе стороны границы проживает особая этноязыковая группа — так называемые торлаки. Язык и традиционная культура торлаков Болгарии обнаруживают множество параллелей в восточной Сербии [Sobolev 1998; Sedakova 2016]. В наше время между двумя группами торлаков не происходит интенсивного массового языкового контакта; граница сыграла значительную роль в формировании языка торлаков и их отношения к собственному идиому.
На примере нарративов, собранных автором доклада в составе научной группы ИЛИ РАН летом 2018 г., исследуется лексическая вариативность в идиоме торлаков Западной Болгарии из традиционной диалектологической перспективы и с точки зрения когнитивной социолингвистики. Последний подход ориентирован на анализ языковой вариативности, основанный на узусе (usage-based) и в связи с социальной стратификацией [Pütz, Robinson, Reif 2014: 2]. Материалом настоящего исследования служит как общая лексика ('iža/k'ǝšta, pǝtlidž'an/dom'at, sve/s'ičko), так и термины традиционной культуры торлаков (nev'esta/ b'ulka, sv'eti Dž'ordža/sv'eti G’'org’i). В последнем случае лексические пары, в основном представляющие собой оппозицию «диалектизм/стандартная болгарская лексема», рассматриваются в контексте соответствующих практик локальной культуры.
Витальность этой культуры во многом связана с функциями, которыми обладал и обладает местный диалект в сознании и речи представителей разных поколений торлаков, а лексическая вариативность оказывается обусловлена его вытеснением исключительно в сферу домашней (бытовой) коммуникации.
Pütz, Robinson, Reif 2014 — Pütz M., Robinson J., Reif M. Cognitive sociolinguistics: social and cultural variation in cognition and language use. Amsterdam; Philadephia, Pa.: John Benjamins Publishing Company, 2014. 214 p.
Sedakova 2016 — Sedakova I. Borders in Bulgaria in the Light of Areal Ethnolinguistics // Kamusella T., Nomachi M., Gibson C. The Palgrave Handbook of Slavic Languages, Identities and Borders. London Palgrave Macmillan UK Imprint : Palgrave Macmillan, 2016.
Sobolev 1998 — Sobolev A. N. Sprachatlas Ostserbiens und Westbulgariens. Bd. I. Problemstellung, Materialien und Kommentare, Kartenanalyse. Marburg: Biblion Verlag, 1998.