Homo edens в русских и польских фразеологизмах с анимальным компонентом
Агнешка Гаш
Докладчик
ассистент
Силезский университет
Силезский университет
25
2018-03-21
18:40 -
18:55
Ключевые слова, аннотация
фразеологизм;
человек; животное; питание; русский язык; польский язык
Тезисы
В настоящем докладе
рассматриваются русские и польские фразеологизмы с анимальным компонентом,
характеризующие человека по манере есть. Источниками языкового материала
послужили отобранные фразеологические словари, а также словари сравнений русского
и польского языков (К.С. Горбачевич, Л.А. Лебедева, В.М. Мокиенко, J. Krzyżanowski, S. Bąba, J. Liberek, M. Bańko). Сопоставительный анализ собранных фразеологизмов
имеет целью провести попытку реконструкции закрепленного в них портрета Homo edens. В ходе обсуждения фразеологических единиц, содержащих в своей структуре
анимальный компонент, с помощью инструментария, выработанного современной лингвистической
(когнитивной и культурной) сeмaнтикой, выявляются
важнейшие механизмы, характерныe для aнaлизиpyeмой paзнoвидноcти метафорического пeрeноca (зоометафоры).
Литература
Долгова, А.О.: Грамматическая и лексико-семантическая структура устойчивых сравнений как класса фразеологических оборотов (на материале русского, английского и немецкого языков). АКД. Минск 2007.– 22 с.
Устойчивые сравнения в системе фразеологии. Отв. ред. В.М. Мокиенко. Санкт-Петербург-Грайфсвальд 2016.– 278 с.
Шанский, Н.М.: Фразеология современного русского языка. Москва: «Высшая школа» 1969.– 231 с.
Bartmiński, Jerzy: Językowe podstawy obrazu świata. Lublin: Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej 2006.– 318 s.
Cooper, Jean: Zwierzęta symboliczne i mityczne. Przeł. A. Kozłowska-Ryś, L. Ryś. Poznań: Rebis 1998.– 339 s.
Skorupska-Raczyńska, Elżbieta: Nie trwam o jedzę, kiedy dobrze siedzę. O jedzeniu i żarciu w paremiologii polskiej dawnej i współczesnej. In: Poznańskie Studia Polonistyczne, 2016, nr 1, s. 95 – 115.
Литература
Долгова, А.О.: Грамматическая и лексико-семантическая структура устойчивых сравнений как класса фразеологических оборотов (на материале русского, английского и немецкого языков). АКД. Минск 2007.– 22 с.
Устойчивые сравнения в системе фразеологии. Отв. ред. В.М. Мокиенко. Санкт-Петербург-Грайфсвальд 2016.– 278 с.
Шанский, Н.М.: Фразеология современного русского языка. Москва: «Высшая школа» 1969.– 231 с.
Bartmiński, Jerzy: Językowe podstawy obrazu świata. Lublin: Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej 2006.– 318 s.
Cooper, Jean: Zwierzęta symboliczne i mityczne. Przeł. A. Kozłowska-Ryś, L. Ryś. Poznań: Rebis 1998.– 339 s.
Skorupska-Raczyńska, Elżbieta: Nie trwam o jedzę, kiedy dobrze siedzę. O jedzeniu i żarciu w paremiologii polskiej dawnej i współczesnej. In: Poznańskie Studia Polonistyczne, 2016, nr 1, s. 95 – 115.