Историко-этнографический очерк как источник региональной топонимики (на материале очерка священника Глеба Ляпидовского «Краткие сведения о Чуринском приходе Мамадышского уезда, Ядыгерской волости»)
Марина Евгеньевна Ляпидовская
Докладчик
доцент
Российский государственный гидрометеорологический университет
Российский государственный гидрометеорологический университет
184
2018-03-22
15:30 -
16:00
Ключевые слова, аннотация
топонимы,
этимологический анализ, топонимические легенды, апеллятив, Г.И. Ляпидовский,
Чуринский приход
Тезисы
1.
Священник Глеб Иванович Ляпидовский в период службы в селе Чура (1879 г.) пишет
небольшой, но довольно информативный очерк, посвященный истории кряшенских
селений, входивших в Чуринский приход Мамадышского уезда Казанской губернии. В
очерке проведен этимологический анализ названий населенных пунктов Мамадышского
уезда, с опорой на историко-этнографические данные, собранные у местных
жителей. 2. Г.И. Ляпидовский рассматривает только часть региональных
микротопонимов – это наименования объектов, созданных человеком, известных в
пределах узкого круга живущих в одном месте людей, которые обычно отражают
характер и свойства именуемого объекта. 3. Автор очерка указывает на
существование двух основных источников появления топонимов в данном регионе: 1)
от имени родоначальника известной семьи. Поселение Яныли имело второе название
– Новая Семен-Головина, вероятно, от имени родоначальника или основателя
прежней деревни Бияра, откуда пришли крещеные татары. 2) от условий местности.
Ляпидовский объясняет этимологию топонима Чура следующим образом: Чура
образовано от татарского слова «чурлый» – «журчание родника». Поселение
находилось у истока ручья. В топонимии
данной местности отразились также «этнонимы народов Волго-Камья» [Атаманов
1988: 69], например, название деревни Поршур: от пор (удм.) – мари, мариец
(черемис) и шур (удм.) – река (у Ляпидовского – вода). Ляпидовский приводит очередную
топонимическую легенду, согласно которой именно удмурты дали название селению
Поршур, где проживали черемисы (марийцы) . Другая деревня Лельвыж получила свое
название от пяти татарских семей (юл – дорога, биш – пять), бежавших от святого
крещения. В этом смысле интересно сравнить современные представления об
этимологии названия данного населенного пункта: от татарского слова «доль» и
удмуртского «быж», что означает «хвост мамонта». Вероятно, в народном сознании
такая этимология возникла в связи с тем, что на данной территории в 1921 году
нашли бивень и зуб мамонта.