XLVII Международная филологическая научная конференция

О логико-семантических категорииях в межъязыковом и сопоставительно-переводческом аспектах

Ирина Алексеевна Лекомцева
Докладчик
доцент
Санкт-Петербургский государственный университет

122
2018-03-23
15:00 - 15:15

Ключевые слова, аннотация

Логико-семантические категории, сопоставительные исследования, перевод 

Тезисы

В докладе рассмотрены языковые средства выражения различных логико-семантических категорий в текстах научно-популярного стиля в сопоставительно-переводческом аспекте (на материале русского и английского языков). В частности, рассмотрены лексические и грамматические средства выражения категории времени, причинно-следственных связей, сравнения, результата, степени качества, цели, соединительной связи, противительной связи. Выявление и последующий анализ языковых средств выражения логических категорий на материале текстов научно-популярного стиля определяют черты межъязыкового сходства и различия на уровне функционирования языковых единиц в тексте: принципы отбора языковых средств, их сочетаемости и организации, установление межъязыковых соответствий между употреблениями языковых средств английского и русского языков на материале оригинальных текстов («параллельных текстов»).  В результате, выявлены системные, регулярные, устойчивые черты языкового сходства и различия в рамках той или иной логико-семантической категории, а также о более размытые соответствия между двумя языками, где существует возможность выбора языковых средств.