Отглагольные существительные в синхронном и письменном переводе (на материале речи Барака Обамы)
Марина Дмитриевна Тонкопеева
Докладчик
University of Wolverhampton and University of Malaga
191
2018-03-22
16:40 -
16:55
Ключевые слова, аннотация
отглагольное существительное, синхронный перевод, письменный перевод
Тезисы
В
настоящем докладе приведен анализ передачи конструкций с отглагольными
существительными в условиях устного синхронного и письменного перевода на базе
русского и английского языков. В качестве материала исследования выступает речь
экс-президента США Барака Обамы на 71 сессии ООН, запись синхронного перевода
речи на русский язык, а также литературный перевод речи, опубликованный в
рамках проекта ИноСМИ. В докладе представлены количественные данные
интерпретации особенностей передачи отглагольных конструкций в двух видах
перевода.