XVIII Международная конференция студентов-филологов

История издания «Обитаемого острова» А. и Б. Стругацких: авторская, цензурная и редакторская стратегии

Екатерина Сергеевна Задирко
Докладчик
студент 3 курса
Российский государственный гуманитарный университет

188
2015-04-09
14:00 - 14:20

Ключевые слова, аннотация

В докладе история издания «Обитаемого острова» А. и Б. Стругацких рассматривается как взаимонаправленная деятельность агентов литературного поля (термин П. Бурдьё): авторов — с одной стороны, редакторов и цензоров — с другой. Анализируются этапы правки, которые прошел роман, и способы редакторской работы, направленной на введение текста в подцензурное поле, согласно цензурным требованиям, предъявляемым к художественному миру научно-фантастического произведения.  

Тезисы

1) В докладе рассматривается история издания романа «Обитаемый остров» и связанные с ней текстологические проблемы, причину которых можно определить, обратившись к анализу стратегий поведения агентов литературного поля (по терминологии П. Бурдьё): авторов, редакторов и цензоров – в случае, когда художественное произведение переводится из неподцензурной сферы в подцензурную.
2) Роман существует в нескольких вариантах: публикация первой главы в журнале «Знание – сила» (1968) и сокращенная публикация в журнале «Нева» (1969), подцензурное издание «Детской литературы» (1971), восстановленное издание для собрания сочинений издательства «Текст» (1993). В предисловии к последнему Борис Стругацкий предлагает считать его «как бы каноническим». Однако при восстановлении произошел не возврат к неподцензурной рукописи, а создание новой редакции. Авторская стратегия учитывает вмешательство цензуры не только как контролирующей инстанции, но и как потенциального соавтора. В издании «Текста» были сохранены некоторые имена, названия, термины, заменившие первоначальные авторские варианты в издании «Детской литературы».
3) Доктрина партии о скором построении коммунизма накладывала особые цензурные требования на произведения научной фантастики: изображенное будущее должно было отвечать принятым представлениям об историческом развитии. Они определяли редакторскую работу, которая была направлена на введение исторической перспективы в художественный мир при отсутствии нежелательных аллюзий на современность. В цензурном варианте «Обитаемого острова» была сделана попытка, во-первых, создания образа коммунистической Земли по образцу т.н. «фантастики ближнего прицела», а во-вторых, – моделирования «дистиллированных» исторических явлений (в первую очередь, фашизма), опознаваемых с помощью эмблем (Гитлер, Освенцим и т.п.), но не связываемых с советской действительностью.