Проблемы перевода правовой нормы на материале международных соглашений по борьбе с терроризмом
Андре Мишель Ремати
Докладчик
магистрант 2 курса
Санкт-Петербургский государственный университет
Санкт-Петербургский государственный университет
187
2015-04-10
17:40 -
18:00
Ключевые слова, аннотация
В докладе освещаются вопросы перевода текстов, содержащих правовые нормы. Выявлена и обоснована необходимость совместного использования методов юридического и лингвистического анализа в процессе перевода.
Тезисы
Правовая норма – это особая социальная норма, имеющая свои
социокультурные характеристики и специфические признаки. В представленном докладе рассматриваются проблемы перевода правовой нормы. Анализ проведен с помощью различных методов лингвистического и юридического анализа (на материале международных соглашений по борьбе с терроризмом). Выявлена и обоснована необходимость совместного использования методов юридического и лингвистического анализа в процессе перевода. На основе проведенного исследования автором выделяются наиболее часто используемые способы перевода правовой нормы, дается обоснование их использования, формулируются основные характеристики лингвистического и юридического анализа.