Проблемы перевода правовой нормы на материале международных соглашений по борьбе с терроризмом
            Андре Мишель  Ремати
        
        
        Докладчик
        
        
        магистрант 2 курса
Санкт-Петербургский государственный университет
    Санкт-Петербургский государственный университет
187
2015-04-10
17:40 -
        18:00
    Ключевые слова, аннотация
    В докладе освещаются вопросы перевода текстов, содержащих правовые нормы. Выявлена и обоснована необходимость совместного использования методов юридического и лингвистического анализа в процессе перевода.
Тезисы
    Правовая норма – это особая социальная норма, имеющая свои
социокультурные характеристики и специфические признаки. В представленном докладе рассматриваются проблемы перевода правовой нормы. Анализ проведен с помощью различных методов лингвистического и юридического анализа (на материале международных соглашений по борьбе с терроризмом). Выявлена и обоснована необходимость совместного использования методов юридического и лингвистического анализа в процессе перевода. На основе проведенного исследования автором выделяются наиболее часто используемые способы перевода правовой нормы, дается обоснование их использования, формулируются основные характеристики лингвистического и юридического анализа.