XLIII Международная филологическая научная конференция

Аксиологические фразеологические словари славянских языков как словари нового поколения

Луиза Каримовна Байрамова
Докладчик
профессор
Казанский (Приволжский) федеральный университет

171
2014-03-12
15:30 - 15:50

Ключевые слова, аннотация

При построении аксиологического фразеологического словаря славянских языков используются следующие разработанные ранее нами теоретические положения о ценностях и антиценностях, аксиологических фразеологизмах, аксиологическом векторе, аксиологеме, аксиологической диаде, отражающей (как минимум) десять ценностей и антиценностей (жизнь – смерть; здоровье – болезнь; счастье – несчастье; родина – чужбина; труд – отдых, безделье; богатство – бедность; ум, знания – глупость, невежество; правда – ложь; смех – плач; рай – ад).

Тезисы

При построении аксиологического фразеологического словаря славянских языков используются следующие разработанные ранее нами теоретические положения о ценностях и антиценностях, аксиологических фразеологизмах, аксиологическом векторе, аксиологеме, аксиологической диаде, отражающей (как минимум) десять ценностей и антиценностей (жизнь – смерть; здоровье – болезнь; счастье – несчастье; родина – чужбина; труд – отдых, безделье; богатство – бедность; ум, знания – глупость, невежество; правда – ложь; смех – плач; рай – ад), репрезентируемых фразеологизмами любого славянского (и неславянского) языка. Аксиологический фразеологический словарь славянских языков имеет слотовую структуру, то есть аксиологемы расшифровываются слотами, выполняющими функцию своеобразного семантико-дефиниционного знаменателя. Слотовая структура аксиологического словаря позволяет заполнять компоненты слотов фразеологизмами любого языка, соответствующими определённому компоненту слотов. Построение подобного аксиологического фразеологического словаря славянских языков учитывает параметры: аксиологический, историко- этимологический, универсально-уникальный Аксиологический параметр связан с материалом словаря – он представляет акиологические фразеологизмы а диадах, функция историко-этимологического параметра заключается в том, что дефиниции фразеологизма дополняются исторической, этимологической, мифологической, прототипической, лингвокультурологической, интралингвистической, этнолингвистической и т.п. информацией. Универсально-уникальный параметр аксиологического фразеологического словаря славянских (и неславянских) языков раскрывает универсальность ценностей и антиценностей, а фразеологизмы конкретного языка, репрезентирующие эти ценности и антиценности, раскрывают уникальность того или иного фразеологизма, о чём свидетельствует «дополнительная» к дефинициям информация.