Метаязык словаря «М. В. Ломоносов и культура Германии XVIII века»
Сергей Святославович Волков
Докладчик
заведующий отделом
Институт лингвистических исследований РАН
Институт лингвистических исследований РАН
204
2014-03-15
11:00 -
11:20
Ключевые слова, аннотация
В докладе рассматриваются принципы создания словаря немецкого языка М. В. Ломоносова – исторического двуязычного словаря.
Тезисы
1. Компонент мета –
(из греч. приставки μετα–) в
языке науки традиционно используется в заимствованных из английского языка
терминах в значении ‘on the subject of;
concerning, about’ (ср., например, метаанализ, метаданные и пр.). Метаязык с точки зрения внутренней формы – это «язык о языке», что
следует понимать как язык, служащий для описания фактов «самого себя» или другого
языка; как знаковую систему служащую для описания другой знаковой системы. В отечественной
лингвистике термин метаязык получил
распространение благодаря известной статье Р. О. Якобсона «Лингвистика и поэтика».
2. Метаязык лингвистики
обычно упрощенно представляется как система лингвистических терминов. Метаязык словарного описания, несмотря
на то, что лексикография традиционно рассматривается как одно из направлений
прикладной лингвистики, является значительно более сложным, богатым и гетероморфным.
Метаязык современного словаря, может включать разные виды знаков: слова-знаки,
разнообразные сокращения, условные символы, графические знаки и даже рисунки. Также
он должен включать универсальные средства для описания лингвистических объектов
на разных языковых уровнях, в двух и более языках, в разных языковых состояниях
одного языка.
3. Словарь немецкого языка М. В. Ломоносова представляет
собой инновационный исследовательский и лексикографический проект, который направлен
на составление универсального словаря тезаурусного типа, объединяющего в себе
исторический толковый, исторический
терминологический и историко-культурный
словари, словарь собственных имен, словарь сочетаемости слов, словарь
сокращений.
4. Для решения таких сложных задач необходима
разработка модели метаязыка нового поколения. В его средства должны войти вербальные
единицы двух языков, графические символы, иероглифические знаки выделения словосочетаний
и синтаксических явлений, а также особое расположение
элементов словарной статьи.