Экстенциальные и исконные фонетические диалектизмы в русских говорах
Любовь Петровна Михайлова
Докладчик
профессор
Петрозаводский государственный университет
Петрозаводский государственный университет
164
2014-03-13
15:05 -
15:20
Ключевые слова, аннотация
В докладе
анализируются лексические единицы экстенциального характера, появление которых
обусловлено влиянием иноструктурных языков в зонах активных этнических
контактов. К таковым относятся первые слова в сопоставляемых парах: орехáть и брехáть, абадья́ и бадья́, ознáк и знак, вагýльник и багýльник, дрездá и трестá и др. Делается попытка выделить
критерии разграничения экстенциальных и исконных фонетических диалектизмов,
учитывая формальный, семантический, ареальный и этноисторический аспекты.
Тезисы
При решении вопросов этимологии некоторых территориально ограниченных
слов необходимо учитывать наличие в составе диалектной макросистемы лексических
единиц экстенциального характера, то есть слов и их вариантов, обладающих
нерегулярными фонетическими признаками, появление которых обусловлено влиянием
иноструктурных языков в зонах активных этнических контактов.
В таких близких по семантике словах, как (1) лыкаться и блыкаться, ладóшка и гладóшка, (2) озмóрье, измóрье, змóрье и взмóрье, (3) орехáть и брехáть, (4) абадья́ и бадья́, ознáк и знак, (5) вагýльник и багýльник (6)
вашь и вошь, дрáля и дрóля, (7) дорóнь и долóнь, (8) дрездá и трестá и др., которые могут квалифицироваться как междиалектные
варианты или самостоятельные слова, наблюдается совпадение фонемного состава
корневых морфем, за некоторым исключением, а также полное или частичное
различие предкорневых элементов.
По существующей классификации диалектных лексических различий первые
слова указанных групп могут быть отнесены к фонетическим диалектизмам. Однако,
видимо, лишь в одном из них – змóрье
– отражен процесс упрощения труднопроизносимого сочетания согласных, который
может происходить на русской почве. Остальные же возникли по причине
воздействия фонологической системы соседних неродственных языков. Подобные
диалектные слова чаще всего подаются в словарях как отдельные самостоятельные
лексемы.
Приведенные экстенциальные лексические единицы существенно отличаются
от исконных фонетических диалектизмов типа шелóник,
шелóнник, шелóйник и шелóдник, шнурóк и шнырóк, скородéл и скородил, земляница и земяница
и др.
В докладе делается попытка
выделить критерии разграничения экстенциальных и исконных фонетических
диалектизмов, в основе которых лежит не только семантический, ареальный аспект,
но и этноисторический (закономерный или
незакономерный характер фонетических преобразований, отразившихся на внешнем
облике слова).