Чередования ж//ЖД и Ч//щ в «Слове о полку Игореве»
Дмитрий Григорьевич Демидов
Докладчик
доцент
Санкт-Петербургский государственный университет
Санкт-Петербургский государственный университет
195
2014-03-13
12:40 -
13:00
Ключевые слова, аннотация
Дается фонологическая интерпретация процессов *dj
> ж,жд и *tj > ч,щ, объясняющая восточносл. Ч и Ж, преобладание Щ и Ж в рукописях
до падения редуцированных, возможность Щ и ЖД со времени 2-го южносл. влияния.
В «Слове» же наблюдается преобладание Ч и ЖД. Такое соотношение становится
возможным в церковно-проповедническом стиле к. XVII – XVIII в. Вижу
в «Задонщине» и вижду в «Слове».
Тезисы
1. При *dj > ж, жд и *tj > ч, щ происходит фузия. В
случае ненапряженного *d у восточ. славян складывается щелевой [ж”] с
утраченным взрывным элементом; южнослав. огласовка [жд] дает аффрикату. До падения редуц-х вост. славяне воспринимают ее как вариант своей фонемы: <ж”, ж’, жд’,
жд>. Ближайшее сочетание <ж><д> невозможно, ср. жьдати,
такожьде. Южнослав. аффриката передается и усваивается как восточнослав.
щелевой. Напряж. *t дает у вост. славян аффрикату <ч”, ч’> (иначе
симметрично ж” было бы *ш”) с сохранением исходной смычки, что фонетически
сближает ее с другой аффрикатой Щ. Но в фонологическом отношении уже до пад. редуц.
следует считать <ш”т”ш”> самостоятельной фонемой, которой и передается
южнослав. аффриката <шт>.
2. Фонему <щ”, щ’, шт> усиливают процессы *ske > ще, *skj, stj > щ, противопоставленные *ke, kj, ki > ч. Соответств. изменения в обл. звонких типа розга – рождьιе лексически представлены слабо, это чаще старославянизмы. Итак, передаче ст/сл-змов в др/р. яз. в виде Щ способствовали два фактора: 1) такой же фонетич. взрывной элемент в Ч, как и в Щ; 2) готовая самост. фонема <щ”> в ряду т : ч” : щ”, которой можно точно и осознанно передать ст/сл-зм с сохранением семантико-стилистического различия типа свѣча – свѣща. В ряду д : ж” у вост. славян фонологизации аффрикаты не происходило.
3. До к. XIV в. преобладали Щ и Ж на месте *tj и *dj.
4. После падения редуцированных становится возможным сочетание <ж><д>, ЖД на письме начинает возрастать, особ. в связи со 2-м южносл. влиянием.
5. В таком виде теоретически должна была бы застать чередования Ж//ЖД и Ч//Щ рукопись, которая, предположительно, легла в основу издания «Слова» 1800 г. Ее датировка XVI-м или каким-либо другим до XVIII-го веком не отвечает никакой из названных закономерностей.
6. Анализируются и критически оцениваются данные С. П. Обнорского, исчерпывающим образом представляющие лексический материал чередований.
2. Фонему <щ”, щ’, шт> усиливают процессы *ske > ще, *skj, stj > щ, противопоставленные *ke, kj, ki > ч. Соответств. изменения в обл. звонких типа розга – рождьιе лексически представлены слабо, это чаще старославянизмы. Итак, передаче ст/сл-змов в др/р. яз. в виде Щ способствовали два фактора: 1) такой же фонетич. взрывной элемент в Ч, как и в Щ; 2) готовая самост. фонема <щ”> в ряду т : ч” : щ”, которой можно точно и осознанно передать ст/сл-зм с сохранением семантико-стилистического различия типа свѣча – свѣща. В ряду д : ж” у вост. славян фонологизации аффрикаты не происходило.
3. До к. XIV в. преобладали Щ и Ж на месте *tj и *dj.
4. После падения редуцированных становится возможным сочетание <ж><д>, ЖД на письме начинает возрастать, особ. в связи со 2-м южносл. влиянием.
5. В таком виде теоретически должна была бы застать чередования Ж//ЖД и Ч//Щ рукопись, которая, предположительно, легла в основу издания «Слова» 1800 г. Ее датировка XVI-м или каким-либо другим до XVIII-го веком не отвечает никакой из названных закономерностей.
6. Анализируются и критически оцениваются данные С. П. Обнорского, исчерпывающим образом представляющие лексический материал чередований.