О фоносемантической гиперлексеме
Ольга Игоревна Бродович
Докладчик
профессор
Институт иностранных языков
Институт иностранных языков
114
2014-03-14
16:20 -
16:45
Ключевые слова, аннотация
В докладе предлагается
разъяснение относительно нового термина фоносемантическая гиперлексема.
Тезисы
Термин фоносемантическая
гиперлексема был введен Н.Н.Швецовой для интерпретации тех фактов ее
исследовательского материала, где ответы информантов-диалектоносителей на один
и тот же вопрос отличались друг от друга на 1–2 фонемы, как в crunch, grunch, cronch, craunch, и т. п., – все ответы на вопрос относительно ключевого
слова ЖЕВАТЬ С ХРУСТОМ. Трудно оценить этот ряд как содержащий 7 разных слов:
при полном тождестве семантики они звучат практически как варианты чего-то
одного, что отражается во введенных С.В.Ворониным моделях. Для объединения
таких рядов и одновременно отделения их от им подобных, например, crush, cresh, gresh или cham, champ, chomp – также ответы на тот же вопрос –
и был введён термин гиперлексема. Конечно, crunch и cham или crush и
chomp, надо полагать,
разные слова. Но как все же трактовать ряды ответов, отличающиеся друг от друга
на одну фонему, причем, обе отличающиеся фонемы принадлежат при этом к одному
фонотипу и, следовательно, в фоносемантическом отношении выполняют одну и ту же
семантическую, номинативную функцию? Вот такие ряды было предложено трактовать
как вариативные реализации некоей единой виртуальной сущности, единство которой
отражается фоносемантической моделью и которую было предложено именовать
гиперлексемой.
Термин, судя по появляющимся
публикациям, оказался востребованным исследователями фоносемантического
пространства. Однако иногда при этом термин трактуется слишком широко.
Например, предлагается считать имена птиц гиперлексемой. Но разные птицы издают
разные звуки, поэтому с фоносемантической точки зрения имена разных птиц, если
они фонетически мотивированы, не являются даже синонимами, потому что отражают
разные звучания. Это безусловно разные слова, хотя и принадлежащие к одной
тематической группе.
Таким образом, фоносемантическая
гиперлексема может служить полезным термином, если мы будем при этом строго
придерживаться того содержания, которое было вложено в это словосочетание
при введении его в научный обиход.