XLIII Международная филологическая научная конференция

Понятие «Устье Непрядвы» в русском летописании

Сергей Николаевич Азбелев
Докладчик
ведущий научный сотрудник
Институт русской литературы (Пушкинский Дом) РАН

4-У
2014-03-14
15:10 - 15:30

Ключевые слова, аннотация

В разных редакциях Летописной повести о Куликовской битве однотипно говорится, что сражение произошло «на усть Непрядвы реки». Летописцы XIV–XVI столетий, в отличие от наших современников, говоря об устье Непрядвы, подразумевали исток этой реки а не место впадения её в Дон.



Тезисы

В разных редакциях Летописной повести о Куликовской битве постоянно говорится, что сражение произошло «на усть Непрядвы реки». Академик Срезневский в своем словаре древнерусского языка давал пояснение слова «устье»: «Усть – устье реки <…> исток реки: на усть – при истоке – Поставиша город на усть Невы, на Орёховомъ островё» (дана отсылка к Новгородской первой летописи). Нева, как известно, вытекает из Ладожского озера. Непрядва же  вытекала из Волова озера, находящегося в центральной части  Куликова поля. Слово «устье» при обозначении истока реки из озера зафиксировано в средневековых источниках не только для  Невы, но и для гораздо более протяженных рек. Таковы устье Шексны и устье Сухоны. Составители словарей, как в прошлом, так и в настоящем отмечали традиционность устаревающего значения «устье» – «исток реки». Достаточно напомнить словарь Даля или словарь народных географических терминов. Летописцы XIV–XVI столетий, в отличие от наших современников, говоря об устье Непрядвы, подразумевали исток этой реки а не место впадения её в Дон.