45th International Philological Research Conference

Особенности национально-ориентированного учебного пособия по русскому языку для тайских учащихся (Базовый уровень)

Нина Леонидовна Федотова
Докладчик
профессор
Санкт-Петербургский государственный университет, кафедра русского языка как иностранного и методики его преподавания

215-а
2016-03-18
14:50 - 15:05

Ключевые слова, аннотация

В докладе рассматриваются проблемы разработки национально-ориентированного пособия по русскому языку для тайцев, изучающих русский язык в неязыковой среде. При национальной ориентации учебный процесс должен отличаться цикличностью, которая способствовала бы последовательному осуществлению принципа концентризма, многократному обобщению и синтезу учебного материала, а также обеспечению преемственности этапов обучения. Обосновываются требования к национально-ориентированному учебному пособию по русскому языку для тайских учащихся, которые готовятся к сдаче теста Базового уровня.

Тезисы

Несмотря на многолетний опыт создания национально-ориентированных учебников по русскому языку как иностранному, нет достаточно полного описания различных обучающих способов национальной ориентации, позволяющего выявить наиболее эффективные приемы обучения для разных контингентов учащихся. В учебных пособиях по русскому языку, которые используются в тайских университетах, нет ориентации на родной язык обучаемых. Учет тайской культуры осуществляется только преподавателями-практиками, которые сами подбирают соответствующий иллюстративный материал, сопоставляют российские реалии с реалиями тайской культуры, производят отбор тем из представленных в учебниках по РКИ, которые имеются в распоряжении преподавателя. При национальной ориентации учебный процесс должен отличаться цикличностью, которая способствует последовательному осуществлению принципа концентризма, многократному обобщению и синтезу учебного материала, а также обеспечению преемственности этапов обучения. Поскольку баллы являются самой важной мотивационной составляющей для тайских учащихся, то в итоговом экзамене можно предложить дополнительные баллы за самостоятельную работу. Преподаватель-русист должен создать условия, которые позволили бы студентам изучать русский язык в рамках внеаудиторной работы.
При разработке национально-ориентированного учебного пособия для тайцев (Базовый уровень) мы, опираясь на концепцию О. П. Быковой (2006), использовали:
  • комментарии на тайском языке при объяснения определенной грамматической трудности можно;
  • имена собственные, свойственные культуре учащихся, и географические названия родной страны учащихся;
  • реалии, близкие к реалиям окружающего мира учащихся, и реалии родной культуры, относящиеся к безэквивалентной лексике; иллюстрации, отражающие реалии родной страны учащихся;
  • фоновые знания учащихся при семантизации новой лексики и при отборе тем, ситуаций общения и текстов;
  • темы, отражающие историю и действительность родной страны учащихся, в первую очередь, темы, актуальные для данного контингента учащихся (филологи);
  • тексты для перевода, соответствующие интересам и потребностям обучаемых;
  • раздел, который посвящен культурным и деловым связям России с родной страной учащихся, и раздел, рассказывающий о явлениях российской деятельности, интересных для тайцев с точки зрения отличия от явлений родной культуры;
  • тематические табу и императивы;
  • дистанцию между субъектами учебного процесса (преподаватель — студент, студент — студент);
  • национально ориентированное педагогическое воздействие при обучении иностранному языку, которое обусловлено национальными образовательными традициями учащихся.